Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
o
teu
amor
Wenn
deine
Liebe
Fosse
um
amor
de
verdade
eine
wahre
Liebe
wäre,
Eu
não
queria
e
nem
podia
Ich
wollte
nicht
und
könnte
auch
nicht
Ter
maior
felicidade
größeres
Glück
haben.
Com
os
olhos
rasos
d'água,
me
chamou
Mit
Tränen
in
den
Augen
riefst
du
mich,
Implorando
o
meu
perdão,
mas
eu
não
dou
Flehtest
um
meine
Verzeihung,
aber
ich
gebe
sie
nicht.
Pega
este
lenço,
Nimm
dieses
Taschentuch,
Para
enxugar
teu
pranto
um
deine
Tränen
zu
trocknen.
Já
enxuguei
o
meu,
Ich
habe
meine
schon
getrocknet,
E
o
nosso
amor
morreu
Und
unsere
Liebe
ist
gestorben.
Seguirei
a
ordem
do
meu
coração
Ich
werde
dem
Befehl
meines
Herzens
folgen.
Não
me
fale
em
amor,
Sprich
nicht
von
Liebe
zu
mir,
Nem
tampouco
me
peça
perdão
Und
bitte
mich
auch
nicht
um
Verzeihung.
Eu
não
vejo
honestidade
em
teu
semblante
Ich
sehe
keine
Ehrlichkeit
in
deinem
Gesicht.
Falsidade
isto
sim
Falschheit,
die
schon,
Eu
vi
bastante
Davon
sah
ich
genug.
Pega
este
lenço
e
não
chora
Nimm
dieses
Taschentuch
und
weine
nicht.
Enxuga
o
pranto,
diga
adeus
e
vá
embora
Trockne
die
Tränen,
sag
Lebewohl
und
geh
fort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Santana, Monarco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.