Paulinho da Viola - Para Um Amor No Recife - 1996 Digital Remaster; - перевод текста песни на немецкий




Para Um Amor No Recife - 1996 Digital Remaster;
Für eine Liebe in Recife - 1996 Digital Remaster;
A razão porque mando um sorriso
Der Grund, warum ich ein Lächeln schicke
E não corro
Und nicht renne
É que andei levando a vida
Ist, dass ich das Leben führte
Quase morto
Beinahe tot
Quero fechar a ferida
Ich will die Wunde schließen
Quero estancar o sangue
Ich will das Blut stillen
E sepultar bem longe
Und weit weg begraben
O que restou da camisa
Was von dem bunten Hemd übrigblieb,
Colorida que cobria minha dor
das meinen Schmerz bedeckte
Meu amor eu não esqueço
Meine Liebe, ich vergesse nicht
Não se esqueça por favor
Vergiss du bitte nicht
Que voltarei depressa
Dass ich schnell zurückkehren werde
Tão logo a noite acabe
Sobald die Nacht endet
Tão logo este tempo passe
Sobald diese Zeit vergeht
Para beijar você
Um dich zu küssen
A razão porque mando um sorriso
Der Grund, warum ich ein Lächeln schicke
E não corro
Und nicht renne
É que andei levando a vida
Ist, dass ich das Leben führte
Quase morto
Beinahe tot
Quero fechar a ferida
Ich will die Wunde schließen
Quero estancar o sangue
Ich will das Blut stillen
E sepultar bem longe
Und weit weg begraben
O que restou da camisa
Was von dem bunten Hemd übrigblieb,
Colorida que cobria minha dor
das meinen Schmerz bedeckte
Meu amor eu não esqueço
Meine Liebe, ich vergesse nicht
Não se esqueça por favor
Vergiss du bitte nicht
Que voltarei depressa
Dass ich schnell zurückkehren werde
Tão logo acabe a noite
Sobald die Nacht endet
Tão logo este tempo passe
Sobald diese Zeit vergeht
Para beijar você
Um dich zu küssen
Que voltarei depressa
Dass ich schnell zurückkehren werde
Tão logo acabe a noite
Sobald die Nacht endet
Tão logo este tempo passe
Sobald diese Zeit vergeht
Para beijar você
Um dich zu küssen





Авторы: paulinho da viola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.