Paulinho da Viola - Timoneiro (Acústico MTV) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulinho da Viola - Timoneiro (Acústico MTV)




Timoneiro (Acústico MTV)
Helmsman (MTV Acoustic)
E quanto mais remo mais rezo
And the more I row, the more I pray
Pra nunca mais se acabar
That this journey will never end
Essa viagem que faz
That journey around the sea
O mar em torno do mar
The sea around the sea
Meu velho um dia falou
My old man once said
Com seu jeito de avisar:
With his way of warning:
- Olha, o mar não tem cabelos
- Look, the sea has no hair
Que a gente possa agarrar
That we can grab hold of
Não sou eu quem me navega
It's not me navigating me
Quem me navega é o mar
It's the sea that navigates me
Não sou eu quem me navega
It's not me navigating me
Quem me navega é o mar
It's the sea that navigates me
É ele quem me carrega
It's he who carries me
Como nem fosse levar
Like he wasn't carrying
É ele quem me carrega
It's he who carries me
Como nem fosse levar
Like he wasn't carrying
E quanto mais remo mais rezo
And the more I row, the more I pray
Pra nunca mais se acabar
That this journey will never end
Essa viagem que faz
That journey around the sea
O mar em torno do mar
The sea around the sea
Meu velho um dia falou
My old man once said
Com seu jeito de avisar:
With his way of warning:
- Olha, o mar não tem cabelos
- Look, the sea has no hair
Que a gente possa agarrar
That we can grab hold of
Não sou eu quem me navega
It's not me navigating me
Quem me navega é o mar
It's the sea that navigates me
Não sou eu quem me navega
It's not me navigating me
Quem me navega é o mar
It's the sea that navigates me
É ele quem me carrega
It's he who carries me
Como nem fosse levar
Like he wasn't carrying
É ele quem me carrega
It's he who carries me
Como nem fosse levar
Like he wasn't carrying
Timoneiro nunca fui
Helmsman I have never been
Que eu não sou de velejar
That I am not to sail
O leme da minha vida
The helm of my life
Deus é quem faz governar
God is the one who governs
E quando alguém me pergunta
And when someone asks me
Como se faz pra nadar
How to swim
Explico que eu não navego
I explain that I do not navigate
Quem me navega é o mar
It is the sea that navigates me
Não sou eu quem me navega
It's not me navigating me
Quem me navega é o mar
It's the sea that navigates me
Não sou eu quem me navega
It's not me navigating me
Quem me navega é o mar
It's the sea that navigates me
É ele quem me carrega
It's he who carries me
Como nem fosse levar
Like he wasn't carrying
É ele quem me carrega
It's he who carries me
Como nem fosse levar
Like he wasn't carrying
A rede do meu destino
The net of my destiny
Parece a de um pescador
Seems like a fisherman's
Quando retorna vazia
When it returns empty
Vem carregada de dor
It comes laden with pain
Vivo num redemoinho
I live in a whirlpool
Deus bem sabe o que ele faz
God knows what he's doing
A onda que me carrega
The wave that carries me
Ela mesma é quem me traz
She herself is the one who brings me





Авторы: Faria Paulo Cesar Baptista De, Herminio Bello De Carvalho Herminio Bello De Carvalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.