Paulini - Married Man - перевод текста песни на русский

Married Man - Pauliniперевод на русский




Married Man
Женатый мужчина
Married Man
Женатый мужчина
Paulini
Paulini
By Janice Tao
Автор: Janice Tao
To Some Married Man
Посвящается какому-то женатому мужчине
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
You walked in, to the room
Ты вошел в комнату
It hadn't even been 2 minutes since your honeymoon
Не прошло и двух минут с твоего медового месяца
But your things, I don't believe
Но я не верю твоим словам
Oh I'm not stupid, and I'm definately not naive
О, я не глупая, и я определенно не наивная
You talk so smooth (you talk so smooth yeah)
Ты говоришь так сладко (ты говоришь так сладко, да)
You made your move (and there's just one thing)
Ты сделал свой ход есть одна вещь)
You're a married man
Ты женатый мужчина
You should understand
Ты должен понять
I can't be your girl when you're somebody's man
Я не могу быть твоей девушкой, когда ты чей-то мужчина
(Don't even think about it)
(Даже не думай об этом)
Not goin' on around
Не собираюсь быть у тебя на побегушках
Playin' on the side
Играть роль любовницы
I won't be the girl
Я не буду той девушкой
Messin' with a man
Которая связывается с женатым мужчиной
So just leave me alone
Так просто оставь меня в покое
Don't call my phone
Не звони мне
Don't you know I won't be part of your plan
Разве ты не знаешь, что я не буду частью твоего плана
Baby can't you see
Малыш, разве ты не видишь
This will never be
Этому никогда не бывать
I won't be your girl
Я не буду твоей девушкой
You're a married man
Ты женатый мужчина
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone baby, oh no
Просто оставь меня в покое, малыш, о нет
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
It's not right
Это неправильно
You mess around
Ты крутишь романы
Don't mess with me
Не связывайся со мной
Cuz you know I'm gonna shut you down
Потому что ты знаешь, я тебя оттолкну
Some girls, they might play
Некоторые девушки, они могут вестись
But I ain't no way that
Но я ни за что не такая
And I'll never ever be that way (and I'll never be that way)
И я никогда такой не буду я никогда такой не буду)
You may be smooth (oh you may be smooth)
Ты можешь быть обаятельным (о, ты можешь быть обаятельным)
You got the moves
У тебя есть хватка
(I saw you hide your hand, you were takin' off your wedding ring)
видела, как ты спрятал руку, ты снимал обручальное кольцо)
You're a married man
Ты женатый мужчина
You should understand
Ты должен понять
I can't be your girl when you're somebody's man
Я не могу быть твоей девушкой, когда ты чей-то мужчина
(Don't even think about it)
(Даже не думай об этом)
Not goin' on around
Не собираюсь быть у тебя на побегушках
Playin' on the side
Играть роль любовницы
I won't be the girl
Я не буду той девушкой
Messin' with a man
Которая связывается с женатым мужчиной
So just leave me alone
Так просто оставь меня в покое
Don't call my phone
Не звони мне
Don't you know I won't be part of your plan
Разве ты не знаешь, что я не буду частью твоего плана
(I won't be part of your plan)
не буду частью твоего плана)
Baby can't you see
Малыш, разве ты не видишь
This will never be
Этому никогда не бывать
I won't be your girl
Я не буду твоей девушкой
You're a married man
Ты женатый мужчина
Don't even think about
Даже не думай о том, чтобы
Buyin' me a drink (oh)
Купить мне выпить (о)
Don't even think about
Даже не думай о том, чтобы
Gettin' my number
Получить мой номер
Don't even think about
Даже не думай о том, чтобы
Tryin' anything
Что-то попробовать
You wanna be my man, you don't stand a chance
Ты хочешь быть моим мужчиной, у тебя нет шансов
(You don't stand a chance)
тебя нет шансов)
Don't even think about
Даже не думай
Lookin' my way
Смотреть в мою сторону
Cuz money can't buy
Потому что деньги не могут купить
Honey don't try me
Милый, не испытывай меня
And don't even think about
И даже не думай о том
What you gonna say
Что ты собираешься сказать
Better get away
Лучше уходи
Better get away
Лучше уходи
You better get away
Тебе лучше уйти
You're a married man
Ты женатый мужчина
You should understand
Ты должен понять
I can't be your girl when you're somebody's man
Я не могу быть твоей девушкой, когда ты чей-то мужчина
(Leave me alone)
(Оставь меня в покое)
Not goin' on around
Не собираюсь быть у тебя на побегушках
Playin' on the side
Играть роль любовницы
I won't be the girl
Я не буду той девушкой
Messin' with a man
Которая связывается с женатым мужчиной
(You're a married man)
(Ты женатый мужчина)
So just leave me alone
Так просто оставь меня в покое
Don't call my phone
Не звони мне
Don't you know I won't be part of your plan
Разве ты не знаешь, что я не буду частью твоего плана
(I won't be part of your plan)
не буду частью твоего плана)
Baby can't you see
Малыш, разве ты не видишь
This will never be
Этому никогда не бывать
I won't be your girl
Я не буду твоей девушкой
You're a married man
Ты женатый мужчина
You're a married man
Ты женатый мужчина
(Don't even think about it)
(Даже не думай об этом)
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
You gotta leave me alone, baby
Ты должен оставить меня в покое, малыш
You're a married man
Ты женатый мужчина
(Don't even think about it)
(Даже не думай об этом)
Oh no
О нет
So just leave me alone
Так просто оставь меня в покое
Don't call my phone
Не звони мне
Don't you know I won't be part of your plan
Разве ты не знаешь, что я не буду частью твоего плана
(I won't be part of your plan)
не буду частью твоего плана)
Baby can't you see
Малыш, разве ты не видишь
This will never be
Этому никогда не бывать
I won't be your girl
Я не буду твоей девушкой
You're a married man
Ты женатый мужчина
No yeah
Нет, да
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
You better leave me alone baby, oh yeah
Тебе лучше оставить меня в покое, малыш, о да
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
You better leave me alone, oh yeah
Тебе лучше оставить меня в покое, о да
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
You better leave me alone, oh yeah
Тебе лучше оставить меня в покое, о да
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
(Just leave me alone)
(Просто оставь меня в покое)
Really don't wanna mess up with you
Я правда не хочу с тобой связываться





Авторы: Matthew R T Gerrard, Bridget Louise Benenate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.