Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Tu Ausencia
Von deiner Abwesenheit
Solo
tengo
el
recuerdo,
Ich
habe
nur
die
Erinnerung,
De
tu
triste
mirar,
an
deinen
traurigen
Blick,
Y
el
reflejo
de
tu
desnuda
silueta,
und
das
Spiegelbild
deiner
nackten
Silhouette,
Cuando
frente
a
mi
espejo
als
du
dich
vor
meinem
Spiegel
Te
miraste
por
ultima
vez,
zum
letzten
Mal
betrachtetest,
Había
un
gran
llanto
en
tus
ojos,
da
war
ein
großes
Weinen
in
deinen
Augen,
Yo
sin
pronunciar
ich,
ohne
auch
nur
Ni
la
mas
mínima
de
las
palabras,
das
kleinste
Wort
zu
sagen,
Te
tendí
sobre
mi
lecho...
bettete
dich
auf
mein
Lager...
Me
recosté
en
tu
regazo,
Ich
lehnte
mich
an
deinen
Schoß,
Algunas
lagrimas
también
rodaban
por
mi
cara.
einige
Tränen
rollten
auch
über
mein
Gesicht.
Los
dos
sabíamos
en
nuestro
silencio,
Wir
beide
wussten
in
unserem
Schweigen,
Que
aquel
amor
que
sentíamos,
dass
jene
Liebe,
die
wir
fühlten,
El
uno
por
el
otro,
füreinander,
No
podía
más
callar,
nicht
länger
schweigen
konnte,
Te
cubrí
con
mis
besos,
Ich
bedeckte
dich
mit
meinen
Küssen,
Me
abrazaste
fuerte,
du
umarmtest
mich
fest,
Sentí
que
tu
amor
se
aferraba
a
las
fibras
ich
spürte,
wie
sich
deine
Liebe
an
die
Fasern
De
todo
mi
ser.
meines
ganzen
Wesens
klammerte.
De
repente
te
levantas
de
mi
lado,
Plötzlich
stehst
du
von
meiner
Seite
auf,
Coge
tus
cosas
y
te
marchas,
nimmst
deine
Sachen
und
gehst,
Me
abandonas
como
si
nada
du
verlässt
mich,
als
wäre
nichts
gewesen,
No
se
porque
me
has
dejado
en
esta
soledad,
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
in
dieser
Einsamkeit
gelassen
hast,
Si
yo
nunca
amor
mío
te
he
fallado.
wenn
ich
dich,
meine
Liebe,
niemals
betrogen
habe.
No
me
dejes
en
este
abismo,
Lass
mich
nicht
in
diesem
Abgrund,
Donde
no
puedo
hallarte.!!
wo
ich
dich
nicht
finden
kann.!!
Regresa
de
nuevo
a
mi
Kehre
wieder
zu
mir
zurück,
Regresa
de
nuevo
a
mi!
solo
con
tu
ausencia
me
has
dejado...
kehre
wieder
zu
mir
zurück!
Du
hast
mich
nur
mit
deiner
Abwesenheit
verlassen...
Los
dos
sabíamos
en
nuestro
silencio
Wir
beide
wussten
in
unserem
Schweigen,
Que
aquel
amor
que
sentíamos
dass
jene
Liebe,
die
wir
fühlten,
El
uno
por
el
otro.
füreinander.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Alfonso Fernandez Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.