Paulo César Baruk - Enquanto Oro - перевод текста песни на немецкий

Enquanto Oro - Paulo César Barukперевод на немецкий




Enquanto Oro
Während ich bete
Chego um tempo em que as palavras somem
Es kommt eine Zeit, in der Worte verschwinden
E em silêncio eu Oro
Und in Stille bete ich
Num lugar aonde ninguém me
An einem Ort, wo niemand mich sieht
Mas teus olhos ainda me enxergam
Doch deine Augen schauen mich noch immer
Eu choro
Ich weine
Quem tenho eu?
Wen habe ich?
Além de Ti
Außer dir
Espirito Santo diz em meu lugar
Heiliger Geist, sprich an meiner Stelle
Aquelas palavras que eu não sei falar
Jene Worte, die ich nicht zu sagen weiß
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Encontra nas lágrimas o meu olhar
Findest du in meinen Tränen meinen Blick
Aquilo que eu não consigo expressar
Was ich nicht ausdrücken kann
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
um lugar onde ninguém me
Es gibt einen Ort, wo niemand mich sieht
Mas teus olhos ainda me enxergam
Doch deine Augen schauen mich noch immer
Eu choro
Ich weine
Quem tenho eu?
Wen habe ich?
Além de Ti
Außer dir
Espirito Santo diz em meu lugar
Heiliger Geist, sprich an meiner Stelle
Aquelas palavras que eu não sei falar
Jene Worte, die ich nicht zu sagen weiß
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Encontra nas lágrimas o meu olhar
Findest du in meinen Tränen meinen Blick
Aquilo que eu não consigo expressar
Was ich nicht ausdrücken kann
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Consolador, Amigo em todo tempo
Tröster, Freund zu jeder Zeit
Tenho esperança, porque estás comigo
Ich habe Hoffnung, denn du bist bei mir
Meu Redentor, Refúgio e Fortaleza
Mein Erlöser, Zuflucht und Festung
Em minhas fraquezas, me lembro que o Senhor é Forte
In meiner Schwäche erinnere ich mich: Der Herr ist Stark
É Forte, é Forte, é Forte
Er ist Stark, ist Stark, ist Stark
(Tão Forte és Senhor)
(So stark bist du, Herr)
É forte, é Forte, é Forte
Ist stark, ist Stark, ist Stark
(Forte ainda me amas, Forte ainda me quer tão Forte)
(Stark liebst du mich noch, Stark willst du mich so Stark)
Tão forte és Senhor
So stark bist du Herr
É Forte, é Forte, é Forte
Er ist Stark, ist Stark, ist Stark
(Forte e se fez Fraco, Forte e se entregou por nós amar)
(Stark und ward schwach, Stark gab sich hin aus Liebe zu uns)
Tão Forte é Senhor
So Stark ist der Herr
É forte, é Forte, é Forte
Ist stark, ist Stark, ist Stark
(E não agride, Forte não oprime, Forte me resgata até de mim)
(Und verletzt nicht, Stark unterdrückt nicht, Stark rettet mich sogar vor mir)
Tão Forte é Senhor
So Stark ist der Herr
É Forte, é Forte, é Forte
Er ist Stark, ist Stark, ist Stark
(Forte incomparável, Deus de Amor Imensurável)
(Stark ohnegleichen, Gott unermesslicher Liebe)
Tão Forte e o Seu poder se aperfeiçoa em mim
So Stark und seine Kraft vollendet sich in mir
Espirito Santo diz em meu lugar
Heiliger Geist, sprich an meiner Stelle
Aquelas palavras que eu não sei falar
Jene Worte, die ich nicht zu sagen weiß
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Encontra nas lágrimas o meu olhar
Findest du in meinen Tränen meinen Blick
Aquilo que eu não consigo expressar
Was ich nicht ausdrücken kann
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Espirito Santo diz em meu lugar
Heiliger Geist, sprich an meiner Stelle
Aquelas palavras que eu não sei falar
Jene Worte, die ich nicht zu sagen weiß
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Encontra nas lágrimas o meu olhar
Findest du in meinen Tränen meinen Blick
Aquilo que eu não consigo expressar
Was ich nicht ausdrücken kann
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine
Espirito Santo diz em meu lugar
Heiliger Geist, sprich an meiner Stelle
Aquelas palavras que eu não sei falar
Jene Worte, die ich nicht zu sagen weiß
Enquanto Oro, Enquanto Choro
Während ich bete, während ich weine






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.