Paulo Cesar Pinheiro - Toque de Amazonas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulo Cesar Pinheiro - Toque de Amazonas




Toque de Amazonas
Touch of the Amazon
No largo do Pelourinho
In the Largo do Pelourinho
O bem convive com o mal
Good and evil live together
Mas não se deve ter medo
But one should not be afraid
De frequentar o local
To frequent the place
Dizia mestre Besouro:
Mestre Besouro used to say:
-Na roda do berimbau
-In the roda of the berimbau
Balança que pesa ouro
Weighing scales that weigh gold
Não é pra pesar metal
Are not for weighing metal
Bate marimba, camará
Beat the marimba, my friend
Toca Angolinha
Play Angolinha
Ê, mestre Bimba, camará
Oh, Mestre Bimba, my friend
Mestre Pastinha
Mestre Pastinha
Bate marimba, camará
Beat the marimba, my friend
Toca Angolinha
Play Angolinha
Ê, mestre Bimba, camará
Oh, Mestre Bimba, my friend
Mestre Pastinha
Mestre Pastinha
Quem vem de tudo que é canto
Those who come from everywhere
Pros rumos da capital
To the paths of the capital
Desafiar capoeira
To challenge capoeira
No pé, na mão, no punhal
With feet, hands and daggers
Que ouça a voz de Besouro
May they hear the voice of Besouro
Porque Besouro era o tal
Because Besouro was the true master
Punhal não tem mais valia
Daggers are no longer of value
Depois de um giro mortal
After a deadly turn
Vem Caiçara, Budião
Come Caiçara, Budião
Vem Canjiquinha
Come Canjiquinha
Vem Dora e Rosa Palmeirão
Come Dora and Rosa Palmeirão
Vem Barroquinha
Come Barroquinha
Vem Caiçara, Budião
Come Caiçara, Budião
Vem Canjiquinha
Come Canjiquinha
Vem Dora e Rosa Palmeirão
Come Dora and Rosa Palmeirão
Vem Barroquinha
Come Barroquinha
Quem diz que em toda Bahia
Whoever says that in all of Bahia
Brotão, sertão, litoral
Sprout, backlands, coast
Não tem no jogo de Angola
In the game of Angola
Ninguém pra ser seu rival
There is no one to be their rival
Perdeu lição de Besouro
Has missed the lesson of Besouro
Que sempre foi o maioral
Who was always the greatest
Tem passarinho pequeno
There are small birds
Que mata cobra-coral
That kill coral snakes
Abre o terreiro, camará
Open the terreiro, my friend
Joga de Angola
Play Angola
Bate o pandeiro, camará
Beat the tambourine, my friend
Toca a viola
Play the viola
Abre o terreiro, camará
Open the terreiro, my friend
Joga de Angola
Play Angola
Bate o pandeiro, camará
Beat the tambourine, my friend
Toca a viola
Play the viola
Eu vi um camaradinho
I saw a little comrade
Na região do cacau
In the cocoa region
Zombar de um corpo fechado
Mock a closed body
De reza e de ritual
Of prayer and ritual
Cordão de ouro dizia
Cordão de Ouro said
Com jeito mais natural
In a more natural way
Quem guarda o santo de guarda
He who keeps the saint of protection
Adia o juízo final
Puts off the final judgment
Cordão de Ouro, Beiramar
Cordão de Ouro, Beiramar
Ogum, meu guia
Ogum, my guide
Salve o Besouro, mangangá
Hail Besouro, mangangá
Rei da Bahia
King of Bahia
Cordão de Ouro, Beiramar
Cordão de Ouro, Beiramar
Ogum, meu guia
Ogum, my guide
Salve o Besouro, mangangá
Hail Besouro, mangangá
Rei da Bahia
King of Bahia





Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.