Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On se marie (feat. J-Haine)
Мы женимся (feat. J-Haine)
J'ai
deux
ou
trois
petites
envies
là
У
меня
есть
две-три
маленькие
хотелк
D'être
avec
une
petite
avec
qui
j'exprime
mes
vices
Быть
с
малышкой,
с
которой
я
могу
показывать
свои
пороки
Mais
bébé
je
veux
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Но
детка,
я
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
Je
veux
bien
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Я
правда
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
J'ai
deux
ou
trois
petites
envies
là
У
меня
есть
две-три
маленькие
хотелк
D'être
avec
une
petite
avec
qui
j'exprime
mes
vices
Быть
с
малышкой,
с
которой
я
могу
показывать
свои
пороки
Mais
bébé
je
veux
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Но
детка,
я
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
Je
veux
bien
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Я
правда
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
Plus
je
parle,
plus
je
déconne
Чем
больше
я
говорю,
тем
больше
несу
чушь
Tu
me
quitte,
tu
n'peux
pas
supporter
Ты
бросаешь
меня,
ты
не
можешь
этого
вынести
Y'a
mon
tout,
y'a
mes
défauts
Вот
весь
я,
вот
мои
недостатки
Oui
de
toi
je
suis
fou,
oui
tes
copines
t'ont
dit
Да,
я
без
ума
от
тебя,
да,
твои
подруги
тебе
сказали
Il
faut
me
quitter,
que
j'ai
trop
de
copines
Что
нужно
бросить
меня,
что
у
меня
слишком
много
девчонок
Que
je
suis
pire
qu'eux,
aujourd'hui
si
c'est
mort
Что
я
хуже
них,
сегодня,
если
все
кончено
Qui
va
me
supporter,
walay
aucune
fille
pourra
bien
t'imiter
Кто
меня
вытерпит,
клянусь,
ни
одна
девчонка
не
сможет
тебя
заменить
Mais
j'ai
deux
ou
trois
petites
envies
là
Но
у
меня
есть
две-три
маленькие
хотелк
D'être
avec
une
petite
avec
qui
j'exprime
mes
vices
Быть
с
малышкой,
с
которой
я
могу
показывать
свои
пороки
Mais
bébé
je
veux
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Но
детка,
я
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
Je
veux
bien
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Я
правда
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
J'ai
deux
ou
trois
petites
envies
là
У
меня
есть
две-три
маленькие
хотелк
D'être
avec
une
petite
avec
qui
j'exprime
mes
vices
Быть
с
малышкой,
с
которой
я
могу
показывать
свои
пороки
Mais
bébé
je
veux
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Но
детка,
я
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
Je
veux
bien
qu'on
se
marie
(qu'on
se
marie)
Я
правда
хочу,
чтобы
мы
поженились
(чтобы
мы
поженились)
C'est
vrai
de
temps
en
temps
yé
fait
un
coup
à
côté
Правда,
время
от
времени
я
косячил
на
стороне
Mais
faut
laisser
tout
ça
là
c'est
toi
yé
vais
doter
Но
давай
все
это
оставим,
это
тебе
я
подарю
приданое
Faut
rien
douter,
nous
deux
c'est
collé,
serré
Не
сомневайся,
мы
с
тобой
— одно
целое,
плотно
прижаты
Bague
de
mariage
là
c'est
sur
ton
doigt
ça
sera
Обручальное
кольцо
— вот
оно,
на
твоем
пальце
будет
Ton
amour
m'a
piqué
jo,
on
dirait
c'est
seringue
Твоя
любовь
уколола
меня,
будто
шприц
T'as
beauté
de
pété,
t'es
hors-série
Твоя
красота
сногсшибательна,
ты
— эксклюзив
Jamais
yé
cesserai
de
t'aimer
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
Les
autres
sont
cube
Maggi
Другие
— просто
кубики
«Магги»
Toi
tu
es
sel
que
j'aime,
donc
reste
sereine
Ты
— та
соль,
которую
я
люблю,
так
что
оставайся
спокойной
Si
je
t'ai
foutu
en
l'air,
béé
je
suis
désolé
Если
я
все
испортил,
детка,
прости
меня
...je
suis
désolé
(désolé)
...прости
меня
(прости)
...je
suis
désolé
(désolé)
...прости
меня
(прости)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sly On The Beat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.