Текст и перевод песни Paulo César Baruk - Basta a Ti Clamar (feat. Danielle Cristina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basta a Ti Clamar (feat. Danielle Cristina)
Достаточно Тебе воззвать (с участием Danielle Cristina)
A
Ti
Senhor,
que
tudo
sabe
e
tudo
vê
Тебе,
Господь,
кто
все
знает
и
все
видит
O
meu
louvor,
o
motivo
do
meu
cantar
Моя
хвала,
причина
моего
пения
És
minha
vida,
és
o
meu
tudo
Ты
моя
жизнь,
Ты
мое
все
A
voz
de
Deus
em
meu
coração
Глас
Бога
в
моем
сердце
Me
humilharei,
me
curvarei
diante
de
Ti
Я
смирюсь,
склонюсь
перед
Тобой
Pequeno
sou
mas
entendi
Я
мал,
но
понял
Que
és
Deus,
és
a
razão
do
meu
viver
Что
Ты
Бог,
Ты
причина
моей
жизни
És
vivo
eu
sei
Ты
жив,
я
знаю
Tu
és
Jesus,
rejeitado
pelo
mundo
Ты
Иисус,
отвергнутый
миром
Tu
és
a
Paz,
desejada
pelos
santos
Ты
Мир,
желанный
святыми
És
a
Palavra,
és
o
Caminho
Ты
Слово,
Ты
Путь
Se
há
espinhos
és
a
graça
Если
есть
тернии,
Ты
- благодать
A
tua
voz
é
clara
como
um
dia
de
sol
Твой
голос
ясен,
как
солнечный
день
E
o
Teu
amor
necessito
ter
И
Твою
любовь
мне
нужно
иметь
Tu
és
Deus,
Te
adorar
é
o
prazer
de
quem
crê
em
Ti
Ты
Бог,
поклоняться
Тебе
- радость
верующего
в
Тебя
Não
há
mais
nada
que
eu
possa
dizer
Больше
нечего
мне
сказать
Não
há
palavras
para
eu
descrever
Нет
слов,
чтобы
описать
O
Teu
favor,
o
Teu
perdão
Твою
милость,
Твое
прощение
Tua
glória,
o
Teu
perfume
sentir
Твою
славу,
Твой
аромат
чувствовать
De
longe
sei
que
Tu
estás
a
falar
Издалека
знаю,
что
Ты
говоришь
A
minha
fé
já
me
ensinou
a
escutar
Моя
вера
научила
меня
слушать
Te
amando
eu
estou,
sim
Любя
Тебя,
я
существую,
да
Jesus
Cristo,
eis
me
aqui
Иисус
Христос,
вот
я
Ouve
a
voz
que
sai
do
fundo
deste
coração
Услышь
голос,
исходящий
из
глубины
этого
сердца
Nesta
hora
a
Ti
clamo,
estende
Tua
mão
В
этот
час
я
взываю
к
Тебе,
протяни
Свою
руку
Eu
aqui
estou
a
clamar
a
Ti
Я
здесь,
взываю
к
Тебе
Jesus,
filho
do
Deus
vivo
Иисус,
сын
Бога
живого
Ouve
a
voz
que
sai
do
fundo
deste
coração
Услышь
голос,
исходящий
из
глубины
этого
сердца
Nesta
hora
a
Ti
clamo,
estende
Tua
mão
В
этот
час
я
взываю
к
Тебе,
протяни
Свою
руку
Lava-me,
Senhor
Омой
меня,
Господь
És
Deus,
em
Ti
terei
vitória
Ты
Бог,
в
Тебе
я
обрету
победу
Tu
és
Jesus,
rejeitado
pelo
mundo
Ты
Иисус,
отвергнутый
миром
Tu
és
a
Paz,
desejada
pelos
santos
Ты
Мир,
желанный
святыми
És
a
Palavra,
és
o
Caminho
Ты
Слово,
Ты
Путь
Se
há
espinhos
és
a
graça
Если
есть
тернии,
Ты
- благодать
A
tua
voz
é
clara
como
um
dia
de
sol
Твой
голос
ясен,
как
солнечный
день
E
o
Teu
amor
necessito
ter
И
Твою
любовь
мне
нужно
иметь
Tu
és
Deus,
Te
adorar
é
o
prazer
de
quem
crê
em
Ti
Ты
Бог,
поклоняться
Тебе
- радость
верующего
в
Тебя
Não
há
mais
nada
que
eu
possa
dizer
Больше
нечего
мне
сказать
Não
há
palavras
para
eu
descrever
Нет
слов,
чтобы
описать
O
Teu
favor,
o
Teu
perdão
Твою
милость,
Твое
прощение
Tua
glória,
o
Teu
perfume
sentir
Твою
славу,
Твой
аромат
чувствовать
De
longe
sei
que
Tu
estás
a
falar
Издалека
знаю,
что
Ты
говоришь
A
minha
fé
já
me
ensinou
a
escutar
Моя
вера
научила
меня
слушать
Te
amando
eu
estou,
sim
Любя
Тебя,
я
существую,
да
Jesus
Cristo,
eis
me
aqui
Иисус
Христос,
вот
я
Ouve
a
voz
que
sai
do
fundo
deste
coração
Услышь
голос,
исходящий
из
глубины
этого
сердца
Nesta
hora
a
Ti
clamo,
estende
Tua
mão
В
этот
час
я
взываю
к
Тебе,
протяни
Свою
руку
Eu
aqui
estou
a
clamar
a
Ti
Я
здесь,
взываю
к
Тебе
Jesus,
filho
do
Deus
vivo
Иисус,
сын
Бога
живого
Ouve
a
voz
que
sai
do
fundo
deste
coração
Услышь
голос,
исходящий
из
глубины
этого
сердца
Nesta
hora
a
Ti
clamo,
estende
Tua
mão
В
этот
час
я
взываю
к
Тебе,
протяни
Свою
руку
Lava-me
Senhor
Омой
меня,
Господь
És
Deus,
em
Ti
terei
vitória
Ты
Бог,
в
Тебе
я
обрету
победу
Mesmo
que
o
mar
não
se
abra
eu
confiarei
Даже
если
море
не
расступится,
я
буду
верить
És
pra
mim
tão
precioso
e
eu
já
nem
sei
Ты
для
меня
так
дорог,
и
я
уже
не
знаю
Aonde
caminhar,
onde
vou
descansar
Куда
идти,
где
мне
отдохнуть
Se
apenas
Tu
tens
as
palavras
de
vida
Ведь
только
у
Тебя
слова
жизни
As
ondas
podem
me
afligir
mas
sei
que
Tu
estás
Волны
могут
меня
тревожить,
но
я
знаю,
что
Ты
здесь
Junto
comigo
nesse
barco,
não
vou
naufragar
Со
мной
в
этой
лодке,
я
не
утону
Basta
a
Ti
clamar,
e
me
ajudarás
Достаточно
Тебе
воззвать,
и
Ты
поможешь
мне
Ouve
a
voz
que
sai
do
fundo
deste
coração
Услышь
голос,
исходящий
из
глубины
этого
сердца
Nesta
hora
a
Ti
clamo,
estende
Tua
mão
В
этот
час
я
взываю
к
Тебе,
протяни
Свою
руку
Eu
aqui
estou
a
clamar
a
Ti
Я
здесь,
взываю
к
Тебе
Jesus,
filho
do
Deus
vivo
Иисус,
сын
Бога
живого
Ouve
a
voz
que
sai
do
fundo
deste
coração
Услышь
голос,
исходящий
из
глубины
этого
сердца
Nesta
hora
a
Ti
clamo,
estende
Tua
mão
В
этот
час
я
взываю
к
Тебе,
протяни
Свою
руку
Lava-me
Senhor
Омой
меня,
Господь
És
Deus,
em
Ti
terei
vitória
Ты
Бог,
в
Тебе
я
обрету
победу
Jesus,
filho
do
Deus
vivo
Иисус,
сын
Бога
живого
És
Deus,
em
Ti
terei
vitória,
vitória
Ты
Бог,
в
Тебе
я
обрету
победу,
победу
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус
Jesus,
filho
do
Deus
vivo
Иисус,
сын
Бога
живого
Ouça
a
minha
voz
Услышь
мой
голос
Ouça
a
minha
voz,
Senhor
Услышь
мой
голос,
Господь
Meu
Deus!
Meu
Deus!
Боже
мой!
Боже
мой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Cachoeira Malaquias
Альбом
Entre
дата релиза
18-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.