Текст и перевод песни Paulo FG - Hay Algo en Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Algo en Ti
Есть что-то в тебе
Perdoname
si
te
llamo
pero
no
sabia
Прости,
что
звоню,
но
я
не
знал,
Como
iba
a
decirte
lo
que
estoy
pensando
Как
сказать
тебе,
о
чем
я
думаю.
Perdoname
este
momento
pero
el
Прости
за
этот
момент,
но
эта
Pensamiento
no
se
queda
Мысль
не
остается
Dentro
no
puedo
acallarlo
Внутри,
я
не
могу
ее
заглушить.
Estoy
aqui
por
pensar
que
algo
esta
pasando
Я
здесь,
потому
что
думаю,
что
что-то
происходит,
Cuando
sin
querer
tu
y
yo
nos
miramos
Когда
мы
невольно
смотрим
друг
на
друга.
Estoy
aqui
por
creer
que
algo
esta
ocurriendo
Я
здесь,
потому
что
верю,
что
что-то
происходит,
Cuando
tu
me
miras
y
estoy
descubriendo
Когда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
открываю,
Que
esa
mirada
no
es
tan
ingenua
Что
этот
взгляд
не
так
наивен,
Y
que
mis
ojos
buscan
И
что
мои
глаза
ищут
Respuesta
de
lo
que
no
se
atreve
Ответ
на
то,
что
не
решается
A
pronunciar
tu
lengua
Произнести
твой
язык.
Que
tu
sonrrisa
es
una
caricia
que
un
Что
твоя
улыбка
— это
ласка,
что
мой
Beso
mio
tiene
malicia
Поцелуй
таит
в
себе
коварство.
Pensando
muy
deprisa
Слишком
быстро
думаю.
Amiga
no
tomes
a
mal
lo
que
te
estoy
diciendo
Подруга,
не
пойми
неправильно
то,
что
я
говорю,
Y
ojala
estuviera
equivocado
por
que
se
lo
que
tu
И
я
бы
хотел
ошибаться,
потому
что
знаю,
что
ты
Sientes
por
el
pero
confieso
que
me
gustaria
saber
si
en
verdad
Чувствуешь
к
нему,
но
признаюсь,
что
мне
хотелось
бы
знать,
есть
ли
на
самом
деле
Que
esa
mirada
no
es
tan
ingenua
y
que
mis
ojos
buscan
Что
этот
взгляд
не
так
наивен,
и
что
мои
глаза
ищут
Respuesta
de
lo
que
no
se
atreve
a
pronunciar
tu
lengua
Ответ
на
то,
что
не
решается
произнести
твой
язык.
Que
tu
sonrrisa
es
una
caricia
que
un
beso
mio
tiene
malicia
Что
твоя
улыбка
— это
ласка,
что
мой
поцелуй
таит
в
себе
коварство.
Quisas
estoy
pensando
muy
deprisa
Возможно,
я
слишком
быстро
думаю.
*Hay
algo
en
ti
- hay
algo*
*Есть
что-то
в
тебе
— есть
что-то*
Ay
yo
presiento
que
hay
algo
cuando
tu
Ах,
я
предчувствую,
что
есть
что-то,
когда
ты
Me
miras
y
no
puedes
disimularlo
Смотришь
на
меня
и
не
можешь
этого
скрыть.
*Hay
algo
en
ti
- hay
algo*
*Есть
что-то
в
тебе
— есть
что-то*
Hay
algo
que
me
esta
intrigando
Есть
что-то,
что
меня
интригует,
Que
me
tiene
loco
que
me
esta
Что
сводит
меня
с
ума,
что
меня
Matando
ay
dime
lo
que
esta
pasando
Убивает,
ах,
скажи
мне,
что
происходит.
*Hay
algo
en
ti
- hay
algo*
*Есть
что-то
в
тебе
— есть
что-то*
Mira
hace
tiempo
que
pienso
Смотри,
я
давно
думаю,
Que
tu
quieres
algo
conmigo
y
Что
ты
хочешь
чего-то
со
мной,
и
Tienes
miedo
de
confesarlo
Боишься
в
этом
признаться.
*Anda
dime
lo
que
esta
pasando*
*Давай,
скажи
мне,
что
происходит.*
Ay
dime
dime
que
no
me
Ах,
скажи,
скажи,
что
я
не
Estoy
equivocando
Ошибаюсь.
*Anda
dime
lo
que
esta
pasando*
*Давай,
скажи
мне,
что
происходит.*
Que
no
es
mentira
lo
que
Что
не
ложь
то,
что
*Anda
dime
lo
que
esta
pasando*
*Давай,
скажи
мне,
что
происходит.*
Desde
aqui
desde
aqui
te
estoy
Отсюда,
отсюда
я
тебя
Mirando
y
no
puedes
evitarlo
Смотрю,
и
ты
не
можешь
этого
избежать.
*Anda
dime
lo
que
esta
pasando*
*Давай,
скажи
мне,
что
происходит.*
Yo
solo
quiero
saber
si
esos
lindos
Я
просто
хочу
знать,
эти
прекрасные
Ojos
algo
me
estan
insinuando
Глаза
что-то
мне
намекают?
*Anda
dime
lo
que
esta
pasando*
*Давай,
скажи
мне,
что
происходит.*
Esa
es
la
razon
de
que
yo
Вот
почему
я
Ahora
este
cantando
para
ti
por
que
Сейчас
пою
для
тебя,
потому
что
Me
esta
atormentando
Меня
мучает
Creer
que
en
secreto
y
sin
saberlo
tu
Мысль,
что
тайно
и
не
зная
об
этом,
ты
Me
estas
amando
Любишь
меня.
Anda
dime...
Давай,
скажи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Fg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.