Текст и перевод песни Paulo Gonzo - Nunca Mais é Hoje
Então
agora
era
assim
Так
что
теперь
было
так
Que
pagavas
a
passagem
Что
pagavas
проход
Pé
à
terra
dos
pinguins
Ноги
к
земле
пингвинов
Para
eles
verem
a
paisagem
Чтобы
они
увидели
пейзаж
Manda-os
ver
o
pôr-do-sol
Отправляйте
их
увидеть
закат
Para
uma
qualquer
cedania
Для
любой
cedania
Onde
só
passem
carroças
Где
только
проходили
телеги
Lá
de
15
em
15
dias
Там
15
на
15
дней
Este
amor
de
toca
e
foge
Эта
любовь
затрагивает
и
убегает
Nunca
mais
é
hoje
Никогда
не
сегодня
Quando
não
é
o
papá
Когда
это
не
папа
É
a
santa
da
mamã
Santa
мамы
Diz-nos
sempre
que
não
dá
Говорит
нам,
всегда,
что
не
дает
Fica
sempre
para
amanhã
Находится
всегда
на
завтра
Este
amor
de
toca
e
foge
Эта
любовь
затрагивает
и
убегает
Nunca
mais
é
hoje
Никогда
не
сегодня
Não
dá,
não
dá
Не
дает,
не
дает
Toda
a
hora
ver-te
ao
longe
Все
время
видеть
тебя
вдали
Nunca
mais
é
hoje
Никогда
не
сегодня
Secalhar
não
há
remédio
Secalhar
не
есть
лекарство
Só
promessas
e
beijinhos
Только
обещания
и
немного
поцелуи
Qualquer
dia
vai
o
prédio
Любой
день
будет
здание
Os
papás
e
os
vizinhos
В
многофункциональный
программируемый
и
соседи
Este
amor
de
toca
e
foge
Эта
любовь
затрагивает
и
убегает
Nunca
mais
é
hoje
Никогда
не
сегодня
Não,
não,
não
dá
Не,
не,
не
дает
Toda
a
hora
ver-te
ao
longe
Все
время
видеть
тебя
вдали
Nunca
mais
é
hoje
(não,
não)
Никогда
не
сегодня
(нет,
нет)
Este
amor
de
toca
e
foge
Эта
любовь
затрагивает
и
убегает
Nunca
mais
é
hoje
(não,
não)
Никогда
не
сегодня
(нет,
нет)
Não
dá,
não
dá
Не
дает,
не
дает
Toda
a
hora
ver-te
ao
longe
Все
время
видеть
тебя
вдали
Nunca
mais
é
hoje
Никогда
не
сегодня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.