Текст и перевод песни Paulo Gonzo - She
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
may
be
the
face
I
can't
forget
Она
может
быть
тем
самым
лицом,
которое
я
не
могу
забыть,
The
trace
of
pleasure
or
regret
Следом
наслаждения
или
сожаления,
May
be
my
treasure
or
the
price
Моим
сокровищем
или
же
ценой,
I
have
to
pay
Которую
я
должен
заплатить.
She
may
be
the
song
that
summer
sings
Она
может
быть
песней,
что
поёт
лето,
Maybe
the
chill
that
autumn
brings
Или
холодом,
что
приносит
осень,
Maybe
a
hundred
different
things
Может
быть
сотней
разных
вещей
Within
the
measure
of
a
day
В
пределах
одного
дня.
She
may
be
the
beauty
or
the
beast
Она
может
быть
красавицей
или
чудовищем,
May
be
the
famine
or
the
feast
Голодом
или
пиром,
May
turn
each
day
into
a
Heaven
or
a
Hell
Может
превратить
каждый
день
в
рай
или
ад.
She
may
be
the
mirror
of
my
dreams
Она
может
быть
зеркалом
моих
грёз,
A
smile
reflected
in
a
stream
Улыбкой,
отражённой
в
ручье,
She
may
not
be
what
she
may
seem
Она
может
быть
совсем
не
такой,
какой
кажется,
Inside
her
shell
Внутри
своей
раковины.
She,
who
always
seems
so
happy
in
a
crowd
Она,
которая
всегда
кажется
такой
счастливой
в
толпе,
Whose
eyes
can
be
so
private
and
so
proud
Чьи
глаза
могут
быть
такими
задумчивыми
и
гордыми,
No
one's
allowed
to
see
them
when
they
cry
Никому
не
позволено
видеть
их,
когда
она
плачет.
She
may
be
the
love
that
cannot
hope
to
last
Она
может
быть
любовью,
которой
не
суждено
длиться
вечно,
May
come
to
me
from
shadows
in
the
past
Может
прийти
ко
мне
из
теней
прошлого,
That
I
remember
'till
the
day
I
die
Которое
я
буду
помнить
до
конца
своих
дней.
She
maybe
the
reason
I
survive
Она,
возможно,
причина,
по
которой
я
живу,
The
why
and
wherefore
I'm
alive
Причина
и
смысл
моей
жизни,
The
one
I'll
care
for
through
the
rough
Та,
о
ком
я
буду
заботиться
в
горе
и
радости
In
many
years
Долгие
годы.
Me,
I'll
take
her
laughter
her
tears
Я
приму
её
смех
и
её
слёзы
And
make
them
all
my
souvenirs
И
сделаю
их
своими
сувенирами,
And
where
she
goes
I've
got
to
be
И
куда
бы
она
ни
пошла,
я
должен
быть
там,
The
meaning
of
my
life
is
Смысл
моей
жизни
—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Charles Aznaour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.