Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day We Started
Der Tag, an dem wir anfingen
Don
told
me
to
watch
the
violence
Don
sagte
mir,
ich
solle
die
Gewalt
beobachten
Dying
under
the
chilean
gardens
Sterbend
unter
den
chilenischen
Gärten
Papa
told
me
to
get
the
bag,
I
almost
got
it
i'm
on
my
way
Papa
sagte
mir,
ich
solle
die
Tasche
holen,
ich
habe
sie
fast,
ich
bin
auf
dem
Weg
Alarm
is
ringing
but
your
boy
is
tired
Der
Wecker
klingelt,
aber
dein
Junge
ist
müde
I
was
listening
to
through
the
wire
Ich
habe
"Through
the
Wire"
gehört
Dani
California
is
my
wifey
Dani
California
ist
meine
Herzensdame
Still
thinkin'
bout
why
she
don't
like
me
Denke
immer
noch
darüber
nach,
warum
sie
mich
nicht
mag
Mo
Bamba
bouncin'
at
another
party
Mo
Bamba
hüpft
auf
einer
anderen
Party
Obama's
out
and
there's
another
party
Obama
ist
raus
und
es
gibt
eine
andere
Party
I
was
listening
to
through
the
wire
Ich
habe
"Through
the
Wire"
gehört
I'm
running
late
and
I'm
trying
my
luck
Ich
bin
spät
dran
und
versuche
mein
Glück
Wanted
to
care
but
I'm
all
around
Wollte
mich
kümmern,
aber
ich
bin
überall
I
don't
want
one
I
want
all
of
em'
Ich
will
nicht
eine,
ich
will
sie
alle
Now
that
your
gone
and
I'm
on
the
cusp
Jetzt,
wo
du
weg
bist
und
ich
an
der
Schwelle
stehe
Maybe
i'm
bored
and
ill
call
you
up
Vielleicht
bin
ich
gelangweilt
und
rufe
dich
an
Beep-Beep-Beep
and
thats
I
got
Piep-Piep-Piep
und
das
ist
alles,
was
ich
bekommen
habe
I
know
I
gotta
eat-eat-eat
so
I
order
in
Ich
weiß,
ich
muss
essen-essen-essen,
also
bestelle
ich
I
know
i'm
from
the
east-east-east
but
i'm
north
again
Ich
weiß,
ich
komme
aus
dem
Osten-Osten-Osten,
aber
ich
bin
wieder
im
Norden
I
know
you
got
some
competition
it's
a
tournament
Ich
weiß,
du
hast
Konkurrenz,
es
ist
ein
Turnier
You
know
I
got
some
funny
guys,
bring
your
foreign
friends
Du
weißt,
ich
habe
ein
paar
lustige
Jungs,
bring
deine
ausländischen
Freundinnen
mit
And
your
skin
look
porcelain
darling
Und
deine
Haut
sieht
aus
wie
Porzellan,
Liebling
She
say
that
I
am
clownin'
but
my
name
isn't
marlin
Sie
sagt,
dass
ich
herumalbere,
aber
mein
Name
ist
nicht
Marlin
I
haven't
been
around
here
since
the
day
that
we
started
Ich
war
nicht
mehr
hier
seit
dem
Tag,
an
dem
wir
anfingen
Don
told
me
to
watch
the
violence
Don
sagte
mir,
ich
solle
die
Gewalt
beobachten
Dying
under
the
chilean
gardens
Sterbend
unter
den
chilenischen
Gärten
Papa
told
me
to
get
the
bag,
I
almost
got
it
i'm
on
my
way
Papa
sagte
mir,
ich
solle
die
Tasche
holen,
ich
habe
sie
fast,
ich
bin
auf
dem
Weg
Alarm
is
ringing
but
your
boy
is
tired
Der
Wecker
klingelt,
aber
dein
Junge
ist
müde
I
was
listening
to
through
the
wire
Ich
habe
"Through
the
Wire"
gehört
Dani
California
is
my
wifey
Dani
California
ist
meine
Herzensdame
Still
thinkin'
bout
why
she
don't
like
me
Denke
immer
noch
darüber
nach,
warum
sie
mich
nicht
mag
Mo
Bamba
bouncin'
at
another
party
Mo
Bamba
hüpft
auf
einer
anderen
Party
Obama's
out
and
there's
another
party
Obama
ist
raus
und
es
gibt
eine
andere
Party
I
was
listening
to
through
the
wire
Ich
habe
"Through
the
Wire"
gehört
I'm
running
late
and
I'm
trying
my
luck
Ich
bin
spät
dran
und
versuche
mein
Glück
My
last
day
was
terrible,
that
is
for
certain
Mein
letzter
Tag
war
schrecklich,
das
ist
sicher
The
teens
on
concerta,
that
ain't
a
miracle
Die
Teenager
auf
Concerta,
das
ist
kein
Wunder
I
still
got
the
urges
to
go
hysterical
Ich
habe
immer
noch
den
Drang,
hysterisch
zu
werden
There
ain't
nothing
wrong
with
seeing
a
therapist
Es
ist
nichts
falsch
daran,
einen
Therapeuten
aufzusuchen
Revolver
on
my
waistline
Revolver
an
meiner
Taille
We
talking
just
to
waste
time
Wir
reden
nur,
um
Zeit
zu
verschwenden
This
is
the
8th
time
I
tried
to
make
a
song
without
seeing
your
face
Dies
ist
das
achte
Mal,
dass
ich
versucht
habe,
einen
Song
zu
machen,
ohne
dein
Gesicht
zu
sehen
And
as
a
matter
of
fact,
my
lungs
ain't
bad
but
I
feel
them
decayed
Und
in
der
Tat,
meine
Lungen
sind
nicht
schlecht,
aber
ich
fühle
sie
verfallen
Look
how
you
sound
when
you
say
that
Schau,
wie
du
klingst,
wenn
du
das
sagst
I
love
you
Ich
liebe
dich
Look
how
you
sound
when
you
say
that
Schau,
wie
du
klingst,
wenn
du
das
sagst
I
love
you
Ich
liebe
dich
Don
told
me
to
watch
the
violence
Don
sagte
mir,
ich
solle
die
Gewalt
beobachten
Dying
under
the
chilean
gardens
Sterbend
unter
den
chilenischen
Gärten
Papa
told
me
to
get
the
bag,
I
almost
got
it
i'm
on
my
way
Papa
sagte
mir,
ich
solle
die
Tasche
holen,
ich
habe
sie
fast,
ich
bin
auf
dem
Weg
Alarm
is
ringing
but
your
boy
is
tired
(Look
how
you
sound
when
you
say
that
Der
Wecker
klingelt,
aber
dein
Junge
ist
müde
(Schau,
wie
du
klingst,
wenn
du
das
sagst
I
love
you)
Ich
liebe
dich)
I
was
listening
to
through
the
wire
Ich
habe
"Through
the
Wire"
gehört
Dani
California
is
my
wifey
Dani
California
ist
meine
Herzensdame
Still
thinkin'
bout
why
she
don't
like
me
Denke
immer
noch
darüber
nach,
warum
sie
mich
nicht
mag
Mo
Bamba
bouncin'
at
another
party
Mo
Bamba
hüpft
auf
einer
anderen
Party
Obama's
out
and
there's
another
party
Obama
ist
raus
und
es
gibt
eine
andere
Party
I
was
listening
to
through
the
wire
Ich
habe
"Through
the
Wire"
gehört
I'm
running
late
and
I'm
trying
my
luck
Ich
bin
spät
dran
und
versuche
mein
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Leon-reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.