Paulo Londra - Julieta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulo Londra - Julieta




Julieta
Ay, Julieta (uh-uh)
О, Джульетта (э-э-э)
Yeah, ah
Да, ах
Sinceramente, necesito un psicólogo
Честно говоря, мне нужен психолог.
Porque el prólogo contigo
Потому что пролог с тобой
Se está volviendo muy largo, muy tenso
Это становится слишком длинным, слишком напряженным
Y yo que no quiere' eso conmigo
И я знаю, что ты не хочешь этого со мной
Solo dime de una vez si cuando me ves
Просто скажи мне раз и навсегда, когда увидишь меня.
Sientes lo mismo que yo
Ты чувствуешь то же самое, что и я
Ganas de que estemos bien y que la pasemos bien
Я надеюсь, что у нас все хорошо и мы хорошо проводим время
Como una vez pasamo'
Как мы когда-то проходили
Ay, Julieta
О, Джульетта
Yo quisiera ser Romeo para que así me veas
Я хотел бы быть Ромео, чтобы ты мог видеть меня.
No como un cualquiera
Не похож ни на кого
Si no como el que por ti está dispuesto a que se muera
Если не похож на того, кто готов умереть за тебя
Porque en verdad
Потому что действительно
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Cuando yo te vi pasar
Когда я увидел, как ты проходишь
Con cara seria, pero con un corazón que enamora
С серьезным лицом, но с сердцем, которое заставляет влюбиться.
Ey, si tengo que ser sincero
Эй, если честно
En un día escribí una novela pa ti
За один день я написал для тебя роман
Ah, donde yo soy tu Romeo
Ах, где я твой Ромео
Y si fuese' mi Julieta, estamo' en Miami
И если бы это была моя Джульетта, мы бы в Майами
Ey, nos burlamo' de los día' grise'
Эй, мы смеемся над серыми днями
Nos mostramo' nuestras cicatrice'
Мы показали друг другу наши шрамы
me pide' que yo me deslice
Ты просишь меня скользить
Que la piel te erice y te desquicie'
Пусть твоя кожа покроется мурашками, и ты потеряешь рассудок.
No qué pasó, igual lograste que me envicie
Я не знаю, что случилось, может быть, ты сделал меня зависимым
Hiciste que me olvide la razón
Ты заставил меня забыть причину
De no abrir mi corazón
Не открывать свое сердце
Pa que no vuelvan a herirme
Чтобы они больше не причиняли мне боль
Llevo un vino tinto bien distinto
У меня совсем другое красное вино
A ver si te sorprendo al fin
Посмотрим, удивлю ли я тебя наконец
Si me pico, te improviso y te convenzo
Если я расстраиваюсь, я импровизирую и убеждаю тебя
Pa que vayamo' juntos a París
Чтобы мы могли поехать в Париж вместе
Sinceramente, necesito un psicólogo
Честно говоря, мне нужен психолог.
Porque el prólogo contigo
Потому что пролог с тобой
Se está volviendo muy largo, muy tenso
Это становится слишком длинным, слишком напряженным
Y yo que no quiere' eso conmigo
И я знаю, что ты не хочешь этого со мной
Solo dime de una vez si cuando me ves
Просто скажи мне раз и навсегда, когда увидишь меня.
Sientes lo mismo que yo
Ты чувствуешь то же самое, что и я
Ganas de que estemos bien y que la pasemos bien
Я надеюсь, что у нас все хорошо и мы хорошо проводим время
Como una vez pasamo'
Как мы когда-то проходили
Ay, Julieta
О, Джульетта
Yo quisiera ser Romeo para que así me veas
Я хотел бы быть Ромео, чтобы ты мог видеть меня.
No como un cualquiera
Не похож ни на кого
Si no como el que por ti está dispuesto a que se muera
Если не похож на того, кто готов умереть за тебя
Porque en verdad
Потому что действительно
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Cuando yo te vi pasar
Когда я увидел, как ты проходишь
Con cara seria, pero con un corazón que enamora
С серьезным лицом, но с сердцем, которое заставляет влюбиться.
Ay, Julieta
О, Джульетта
Yo quisiera ser Romeo para que así me veas
Я хотел бы быть Ромео, чтобы ты мог видеть меня.
No como un cualquiera
Не похож ни на кого
Si no como el que por ti está dispuesto a que se muera
Если не похож на того, кто готов умереть за тебя
Porque en verdad
Потому что действительно
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Cuando yo te vi pasar
Когда я увидел, как ты проходишь
Con cara seria, pero con un corazón que enamora
С серьезным лицом, но с сердцем, которое заставляет влюбиться.
Ay, Julieta, ah
О, Джульетта, ах
Ah, ah-ah
Ах ах ах
Ay, Julieta, ay, Julieta, oh
О, Джульетта, о, Джульетта, о
Leones Con Flow, ah
Львы с потоком, ах
Paulo Londra
Пауло Лондон
Sky Rompiendo el Bajo, ah
Sky Breaking the Bass, ах
Dímelo, Fede, enciéndelo (sí)
Скажи мне, Феде, включи его (да)
Hasta abajo
Ко дну
Wuh
Ух





Авторы: Luis Federico Vindver Arosa, Paulo Londra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.