Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leones
con
flow
Löwen
mit
Flow
AsperMaster23
AsperMaster23
Mis
panas
siempre
siguen
fuertes
Meine
Kumpels
sind
immer
stark
Me
mantengo
con
mi
gente
Ich
bleibe
bei
meinen
Leuten
Siempre
así,
inteligente
Immer
so,
intelligent
Ya
no
me
ven
imprudente
Sie
sehen
mich
nicht
mehr
als
unvorsichtig
Un
par
de
veces
fallé,
pero
no
me
olvidé
de
dónde
comencé
Ein
paar
Mal
habe
ich
versagt,
aber
ich
habe
nicht
vergessen,
wo
ich
angefangen
habe
Y
de
chamaco
aprendí
Und
als
Kind
habe
ich
gelernt
Lo
último
en
perder
es
la
fe
Das
Letzte,
was
man
verliert,
ist
der
Glaube
Toc-toc,
llegó
el
inquieto
del
bloque,
el
adicto
a
las
compe'
Toc-toc,
der
Unruhestifter
des
Blocks
ist
da,
der
Süchtige
nach
Wettbewerben
Hoy
saludo
de
un
avión
a
quien
me
dijo
"mediocre"
Heute
grüße
ich
aus
dem
Flugzeug
den,
der
mich
"mittelmäßig"
nannte
Mi
banda
soporta
porque
sobra
soporte
Meine
Gang
hält
durch,
weil
wir
genug
Unterstützung
haben
Empezamos
en
el
sur
invadiendo
pa'l
norte
Wir
haben
im
Süden
angefangen
und
erobern
jetzt
den
Norden
Si
no
lo
nota
es
hora
que
anote
Wenn
du
es
nicht
bemerkst,
ist
es
Zeit,
es
zu
notieren
Me
siento
un
profesor
y
no
repito
instrucciones
Ich
fühle
mich
wie
ein
Lehrer
und
wiederhole
Anweisungen
nicht
¿Qué
vamos
a
hacer?,
me
llamaron
para
LA
Was
sollen
wir
machen?
Sie
haben
mich
nach
LA
gerufen
Y
yendo
no,
llegando
porque
amo
este
game
Und
ich
bin
nicht
nur
unterwegs,
sondern
schon
fast
da,
weil
ich
dieses
Spiel
liebe
Me
dieron
un
casete,
me
encerré
y
lo
grabé
Sie
gaben
mir
eine
Kassette,
ich
schloss
mich
ein
und
nahm
es
auf
Y
la
gente
que
me
grita:
"¡Paulito
es
la
ley!",
ey
Und
die
Leute
schreien:
"Paulito
ist
das
Gesetz!",
ey
El
blanquito
que
trepa
Der
Weiße,
der
aufsteigt
Al
party
voy
como
cometa
Zur
Party
komme
ich
wie
ein
Komet
Aunque
varios
solamente
comentan
Obwohl
einige
nur
kommentieren
Voy
como
atleta,
ah
Ich
bin
wie
ein
Athlet,
ah
Saludos
pa
CBA,
los
tengo
en
un
pedestal
Grüße
nach
CBA,
ich
habe
sie
auf
ein
Podest
gestellt
Mamá
me
enseñó
a
orar,
ya
no
puedo
descansar
Mama
hat
mir
beten
beigebracht,
jetzt
kann
ich
nicht
mehr
ruhen
Porque
me
sobra
la
nafta
Weil
ich
mehr
als
genug
Sprit
habe
Los
tuyos
no
se
la
aguantan
Deine
Leute
halten
das
nicht
aus
Hoy
quiero
manos
arriba
hasta
quedar
sin
saliva
Heute
will
ich
Hände
oben
sehen,
bis
mir
die
Spucke
wegbleibt
Mi
familia
me
motiva,
las
raíces
nunca
se
olvidan
Meine
Familie
motiviert
mich,
die
Wurzeln
vergisst
man
nie
Porque
empecé
en
una
plaza
Weil
ich
auf
einem
Platz
angefangen
habe
Y
ahora
estamos
en
la
terraza
Und
jetzt
sind
wir
auf
der
Terrasse
Te
juro
por
Dios
que
los
pibes
se
querían
matar,
culia'o,
eh
Ich
schwöre
dir
bei
Gott,
die
Jungs
wollten
sich
umbringen,
verdammt,
eh
Toc-toc,
¿quién
es?,
soy
yo,
la
melenada
del
león
Toc-toc,
wer
ist
da?
Ich
bin's,
die
Löwenmähne
Paseando
por
la
city,
suave
Ich
spaziere
durch
die
Stadt,
ganz
entspannt
Un
toc-toc
que
me
pongo
en
on,
la
gente
en
on
Ein
Toc-toc
und
ich
bin
an,
die
Leute
sind
an
Esto
es
simple,
el
que
sabe,
sabe
Es
ist
ganz
einfach,
wer
es
weiß,
der
weiß
es
Mi
dream-team
pin-pin,
siempre
anda
chillin'
Mein
Dream-Team
pin-pin,
ist
immer
am
Chillen
Hasta
los
martes
encontramos
salir
de
free,
sí
Sogar
dienstags
finden
wir
Zeit
zum
Abhängen,
ja
Antes
nos
molestaron
por
cómo
era
la
bici
Früher
haben
sie
uns
wegen
unseres
Fahrrads
geärgert
Ahora
estoy
ayudando
pa
que
no
entren
en
crisis
Jetzt
helfe
ich,
damit
sie
nicht
in
eine
Krise
geraten
Los
findes
complicados
siempre
son
sin
fin
Die
komplizierten
Wochenenden
sind
immer
endlos
Igual
nos
preparamos
porque
vamos
al
win,
sí
Trotzdem
bereiten
wir
uns
vor,
weil
wir
gewinnen
wollen,
ja
Si
quieren
apostar,
siempre
les
digo
que
sí,
sí
Wenn
sie
wetten
wollen,
sage
ich
immer
ja,
ja
Ayer
traje
sesenta
y
solo
llevé
mil
qui'
Gestern
habe
ich
sechzig
mitgebracht
und
nur
tausendfünfhundert
ausgegeben
Leones
con
flow
Löwen
mit
Flow
Paulo
Londra
Paulo
Londra
Oh,
dímelo,
Fede
Oh,
sag
es
mir,
Fede
No
se
pierde
aceite
Kein
Ölverlust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Ezequiel Lombardo, Jose Velazquez, Paulo Londra, Luis Federico Vindver Arosa, Rio Root
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.