Paulo Londra - Nublado - перевод текста песни на немецкий

Nublado - Paulo Londraперевод на немецкий




Nublado
Bewölkt
Ey, ella miró y yo también
Ey, sie schaute und ich auch
Me saludó, le saludé
Sie grüßte mich, ich grüßte sie
Desde pequeño yo nunca me animé a hablarle
Seit ich klein war, habe ich mich nie getraut, sie anzusprechen
Pero estoy grande para seguir siendo cobarde
Aber ich bin zu alt, um weiterhin feige zu sein
Y yo que te decepcioné
Und ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Y ahora andas ahí con alguien má-má-más
Und jetzt bist du mit jemand anderem zusammen
Pero que te gusta verme
Aber ich weiß, dass du mich gerne siehst
Porfa, no lo niegue' más, y
Bitte, leugne es nicht länger, und
Déjamelo a
Überlass es mir
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll die Lichter ausschalten
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Trottel, er soll sich nicht einmischen, nein
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
Und wenn er nicht kooperiert, keine Sorge, mein Schatz
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
Überlass das mir, ich schicke ihn schlafen
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen, wohin du willst
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll die Lichter ausschalten
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Trottel, er soll sich nicht einmischen, nein
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
Und wenn er nicht kooperiert, keine Sorge, mein Schatz
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
Überlass das mir, ich schicke ihn schlafen
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen, wohin du willst
Descontrol si ella me mira y yo tengo alcohol
Kontrollverlust, wenn sie mich ansieht und ich Alkohol habe
Si se me apagan las luce' del club
Wenn die Lichter im Club ausgehen
Se me acerca y hay más tensión, oh-oh-oh
Kommt sie näher und es gibt mehr Spannung, oh-oh-oh
Hace que mi mente quede en blanco (ajá)
Sie macht, dass mein Kopf leer wird (aha)
Hace que me gaste los del banco
Sie macht, dass ich mein Bankkonto leere
Eso no me gusta, pero frustra no tenerte a mi lado
Das gefällt mir nicht, aber es ist frustrierend, dich nicht an meiner Seite zu haben
Sin ti no andaba tan bien, que digamo'
Ohne dich ging es mir nicht so gut, sagen wir mal
Y ahora que te he encontrado, solo tengo otro trago
Und jetzt, wo ich dich gefunden habe, habe ich nur noch einen Drink
Pasé de ser un deprimido amargado
Ich wurde von einem deprimierten, verbitterten Mann
A tener esperanza cuando te vi bailando
Zu jemandem mit Hoffnung, als ich dich tanzen sah
Así que dile al bobo que no se cruce
Also sag dem Trottel, er soll sich nicht einmischen
Tengo una derecha que mirá cómo se luce
Ich habe eine Rechte, die schau mal, wie sie glänzt
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
Mit meinen Kumpels haben wir in Bussen angefangen
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
Und jetzt rufen sie mich auf die Bühne, damit ich es krachen lasse
Pa que me suelte, si hay luces azule', mami, quiero verte
Damit ich mich austobe, wenn blaue Lichter da sind, Baby, ich will dich sehen
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Wenn du heute hierher gekommen bist, habe ich Glück
Todos te dirán que me hacés falta siempre, siempre (siempre)
Alle werden dir sagen, dass du mir immer fehlst, immer (immer)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll die Lichter ausschalten
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Trottel, er soll sich nicht einmischen, nein
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
Und wenn er nicht kooperiert, keine Sorge, mein Schatz
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
Überlass das mir, ich schicke ihn schlafen
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen, wohin du willst
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll die Lichter ausschalten
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Trottel, er soll sich nicht einmischen, nein
Y si él no coopera (uoh-oh), tranquilita, mi nena (yeah-eh)
Und wenn er nicht kooperiert (uoh-oh), keine Sorge, mein Schatz (yeah-eh)
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
Überlass das mir, ich schicke ihn schlafen
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen, wohin du willst
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll die Lichter ausschalten
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Trottel, er soll sich nicht einmischen, nein
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
Und wenn er nicht kooperiert, keine Sorge, mein Schatz
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
Überlass das mir, ich schicke ihn schlafen
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen, wohin du willst





Авторы: Luis Federico Vindver Arosa, Paulo Londra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.