Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
ella
miró
y
yo
también
Ey,
sie
schaute
und
ich
auch
Me
saludó,
le
saludé
Sie
grüßte
mich,
ich
grüßte
sie
Desde
pequeño
yo
nunca
me
animé
a
hablarle
Seit
ich
klein
war,
habe
ich
mich
nie
getraut,
sie
anzusprechen
Pero
estoy
grande
para
seguir
siendo
cobarde
Aber
ich
bin
zu
alt,
um
weiterhin
feige
zu
sein
Y
yo
sé
que
te
decepcioné
Und
ich
weiß,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
Y
ahora
tú
andas
ahí
con
alguien
má-má-más
Und
jetzt
bist
du
mit
jemand
anderem
zusammen
Pero
sé
que
te
gusta
verme
Aber
ich
weiß,
dass
du
mich
gerne
siehst
Porfa,
no
lo
niegue'
más,
y
Bitte,
leugne
es
nicht
länger,
und
Déjamelo
a
mí
Überlass
es
mir
Dile
al
DJ
que
apague
luce',
luce'
Sag
dem
DJ,
er
soll
die
Lichter
ausschalten
Dile
al
bobo
que
no
se
cruce,
no
Sag
dem
Trottel,
er
soll
sich
nicht
einmischen,
nein
Y
si
él
no
coopera,
tranquilita,
mi
nena
Und
wenn
er
nicht
kooperiert,
keine
Sorge,
mein
Schatz
Y
dejámelo
a
mí,
que
lo
mando
a
dormir
Überlass
das
mir,
ich
schicke
ihn
schlafen
Y
nos
vamo'
para
donde
sea
Und
wir
gehen,
wohin
du
willst
Dile
al
DJ
que
apague
luce',
luce'
Sag
dem
DJ,
er
soll
die
Lichter
ausschalten
Dile
al
bobo
que
no
se
cruce,
no
Sag
dem
Trottel,
er
soll
sich
nicht
einmischen,
nein
Y
si
él
no
coopera,
tranquilita,
mi
nena
Und
wenn
er
nicht
kooperiert,
keine
Sorge,
mein
Schatz
Y
dejámelo
a
mí,
que
lo
mando
a
dormir
Überlass
das
mir,
ich
schicke
ihn
schlafen
Y
nos
vamo'
para
donde
sea
Und
wir
gehen,
wohin
du
willst
Descontrol
si
ella
me
mira
y
yo
tengo
alcohol
Kontrollverlust,
wenn
sie
mich
ansieht
und
ich
Alkohol
habe
Si
se
me
apagan
las
luce'
del
club
Wenn
die
Lichter
im
Club
ausgehen
Se
me
acerca
y
hay
más
tensión,
oh-oh-oh
Kommt
sie
näher
und
es
gibt
mehr
Spannung,
oh-oh-oh
Hace
que
mi
mente
quede
en
blanco
(ajá)
Sie
macht,
dass
mein
Kopf
leer
wird
(aha)
Hace
que
me
gaste
los
del
banco
Sie
macht,
dass
ich
mein
Bankkonto
leere
Eso
no
me
gusta,
pero
frustra
no
tenerte
a
mi
lado
Das
gefällt
mir
nicht,
aber
es
ist
frustrierend,
dich
nicht
an
meiner
Seite
zu
haben
Sin
ti
no
andaba
tan
bien,
que
digamo'
Ohne
dich
ging
es
mir
nicht
so
gut,
sagen
wir
mal
Y
ahora
que
te
he
encontrado,
solo
tengo
otro
trago
Und
jetzt,
wo
ich
dich
gefunden
habe,
habe
ich
nur
noch
einen
Drink
Pasé
de
ser
un
deprimido
amargado
Ich
wurde
von
einem
deprimierten,
verbitterten
Mann
A
tener
esperanza
cuando
te
vi
bailando
Zu
jemandem
mit
Hoffnung,
als
ich
dich
tanzen
sah
Así
que
dile
al
bobo
que
no
se
cruce
Also
sag
dem
Trottel,
er
soll
sich
nicht
einmischen
Tengo
una
derecha
que
mirá
cómo
se
luce
Ich
habe
eine
Rechte,
die
schau
mal,
wie
sie
glänzt
Con
mis
pana'
empezamo'
en
autobuse'
Mit
meinen
Kumpels
haben
wir
in
Bussen
angefangen
Y
ahora
me
llaman
al
escenario
para
que
abuse
Und
jetzt
rufen
sie
mich
auf
die
Bühne,
damit
ich
es
krachen
lasse
Pa
que
me
suelte,
si
hay
luces
azule',
mami,
quiero
verte
Damit
ich
mich
austobe,
wenn
blaue
Lichter
da
sind,
Baby,
ich
will
dich
sehen
Si
hoy
viniste
hasta
aquí,
tengo
suerte
Wenn
du
heute
hierher
gekommen
bist,
habe
ich
Glück
Todos
te
dirán
que
me
hacés
falta
siempre,
siempre
(siempre)
Alle
werden
dir
sagen,
dass
du
mir
immer
fehlst,
immer
(immer)
Dile
al
DJ
que
apague
luce',
luce'
Sag
dem
DJ,
er
soll
die
Lichter
ausschalten
Dile
al
bobo
que
no
se
cruce,
no
Sag
dem
Trottel,
er
soll
sich
nicht
einmischen,
nein
Y
si
él
no
coopera,
tranquilita,
mi
nena
Und
wenn
er
nicht
kooperiert,
keine
Sorge,
mein
Schatz
Y
dejámelo
a
mí,
que
lo
mando
a
dormir
Überlass
das
mir,
ich
schicke
ihn
schlafen
Y
nos
vamo'
para
donde
sea
Und
wir
gehen,
wohin
du
willst
Dile
al
DJ
que
apague
luce',
luce'
Sag
dem
DJ,
er
soll
die
Lichter
ausschalten
Dile
al
bobo
que
no
se
cruce,
no
Sag
dem
Trottel,
er
soll
sich
nicht
einmischen,
nein
Y
si
él
no
coopera
(uoh-oh),
tranquilita,
mi
nena
(yeah-eh)
Und
wenn
er
nicht
kooperiert
(uoh-oh),
keine
Sorge,
mein
Schatz
(yeah-eh)
Y
dejámelo
a
mí,
que
lo
mando
a
dormir
Überlass
das
mir,
ich
schicke
ihn
schlafen
Y
nos
vamo'
para
donde
sea
Und
wir
gehen,
wohin
du
willst
Dile
al
DJ
que
apague
luce',
luce'
Sag
dem
DJ,
er
soll
die
Lichter
ausschalten
Dile
al
bobo
que
no
se
cruce,
no
Sag
dem
Trottel,
er
soll
sich
nicht
einmischen,
nein
Y
si
él
no
coopera,
tranquilita,
mi
nena
Und
wenn
er
nicht
kooperiert,
keine
Sorge,
mein
Schatz
Y
dejámelo
a
mí,
que
lo
mando
a
dormir
Überlass
das
mir,
ich
schicke
ihn
schlafen
Y
nos
vamo'
para
donde
sea
Und
wir
gehen,
wohin
du
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Federico Vindver Arosa, Paulo Londra
Альбом
Luces
дата релиза
29-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.