Paulo Londra - Demasiado Loco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulo Londra - Demasiado Loco




Demasiado Loco
Too Crazy
Cuánto tiempo que ha pasado
So much time has passed
Y, todavía, no te he olvidado
And, still, I haven't forgotten you
Tomamo' camino' que fueron separado'
We've taken paths that have led us apart
Pero, pero
But, but
Últimamente ando demasia'o loco
Lately I've been too crazy
Miro a la gente y solo veo tu rostro
I look at people and I only see your face
Nuca decidimo' separarno,' pero, bueno, acá estamo'
We never decided to separate, but, well, here we are
Intentando olvidarno' de todo
Trying to forget about everything
Y si te digo que me encuentro muy mal
And if I tell you that I'm not doing well
Y si te digo que no puedo olvidar
And if I tell you that I can't forget
To' lo vivido cuando estuve a tu la'o
Everything we lived when I was by your side
Y si te digo, y si te digo
And if I tell you, and if I tell you
Y si te digo que no me voy de acá
And if I tell you that I'm not leaving here
Hasta que me mire' como meses atrás
Until you look at me like you did months ago
Todo este vacío, no se me va a sanar
All this emptiness will not heal
Si no te tengo para la eternidad
If I don't have you for eternity
que nos peleamo', que nos odiamo'
I know we fight, yes we hate each other
Pero, no podemo' negar, que nos amamos
But, we can't deny that we love each other
Esto ya no e' sano, claro que te extraño
This is no longer healthy, of course I miss you
Siento que mi vida, sin tu amor, es un fracaso
I feel like my life, without your love, is a failure
Y estoy pensando, muy desesperado
And I'm thinking, very desperately
El tiempo que perdí por orgulloso, enojado
The time I wasted being proud and angry
Tuve mis errores, eso me hace humano
I made my mistakes, that makes me human
Pero, afrontar no me hace alguien dedicado
But, facing them doesn't make me someone dedicated
Y eso que ahora hablan, hablan (Oh)
And that's what they're talking about now, talking (Oh)
Déjalo' que mueran de rabia, rabia (Yeh)
Let them die of rage, rage (Yeh)
Ello' buscan derrumbar lo nuestro
They're trying to tear us down
Porque lo suyo nunca le' va bien (Nunca le' va bien)
Because theirs never goes well (Never goes well)
Y eso que ahora hablan, hablan (Oh)
And that's what they're talking about now, talking (Oh)
Déjalo' que mueran de rabia, rabia (Yeh)
Let them die of rage, rage (Yeh)
Ello' buscan derrumbar lo nuestro
They're trying to tear us down
Porque lo suyo nunca le' va bien, ey
Because theirs never goes well, hey
Últimamente ando demasia'o loco
Lately I've been too crazy
Miro a la gente y solo veo tu rostro
I look at people and I only see your face
Nunca decidimo' separarno,' pero bueno, acá estamo'
We never decided to separate, but well, here we are
Intentando olvidarno' de todo
Trying to forget about everything
Y si te digo que me encuentro muy mal
And if I tell you that I'm not doing well
Y si te digo que no puedo olvidar
And if I tell you that I can't forget
To' lo vivido cuando estuve a tu la'o
Everything we lived when I was by your side
Y si te digo, y si te digo
And if I tell you, and if I tell you
Y si te digo que no me voy de acá
And if I tell you that I'm not leaving here
Hasta que me mire' como meses atrás
Until you look at me like you did months ago
Todo este vacío no se me va a sanar
All this emptiness will not heal
Si no te tengo para la eternidad
If I don't have you for eternity
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums





Авторы: DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, PAULO LONDRA, CRISTIAN ANDRES SALAZAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.