Paulo Londra - GLAMPING - перевод текста песни на немецкий

GLAMPING - Paulo Londraперевод на немецкий




GLAMPING
GLAMPING
Baby, es otra noche que dormir no consigo
Baby, es ist wieder eine Nacht, in der ich nicht schlafen kann
Y me gustaría llamar pa' decir que contigo
Und ich würde gerne anrufen, um dir zu sagen, dass ich mit dir
Sueño, pero no te lo digo y aunque en Insta la sigo
Träume, aber ich sage es dir nicht und obwohl ich dir auf Insta folge
No le digo que me gusta
Ich sage ihr nicht, dass sie mir gefällt
Solo pa' dejarla con la intriga
Nur um sie im Ungewissen zu lassen
Le mando una foto a la baby
Ich schicke dem Baby ein Foto
Pa' que frontee con sus amigas
Damit sie vor ihren Freundinnen angeben kann
Sube un par de stories, rolling
Sie postet ein paar Stories, rolling
Con un par de shorties, OGs
Mit ein paar Shorties, OGs
A todas las conozco, les pregunto de vos
Ich kenne sie alle, ich frage sie nach dir
Y me dicen que estás lonely
Und sie sagen mir, du bist lonely
No le digo que me gusta
Ich sage ihr nicht, dass sie mir gefällt
Solo pa' dejarla con la intriga
Nur um sie im Ungewissen zu lassen
Le mando una foto a la baby
Ich schicke dem Baby ein Foto
Pa' que frontee con sus amigas
Damit sie vor ihren Freundinnen angeben kann
Sube un par de stories, rolling
Sie postet ein paar Stories, rolling
Con un par de shorties, OGs
Mit ein paar Shorties, OGs
A todas las conozco, les pregunto de vos
Ich kenne sie alle, ich frage sie nach dir
Y me dicen que estás lonely
Und sie sagen mir, du bist lonely
Dale baby dime something
Komm Baby, sag mir something
Si tu quieres vamono' de shopping
Wenn du willst, gehen wir shoppen
Tu eres la presa, yo estoy hunting
Du bist die Beute, ich bin hunting
Vamono' de camping, mejor de glamping
Gehen wir campen, besser glampen
O donde haya una cama que yo quiero verte jumping
Oder wo immer ein Bett ist, denn ich will dich jumping sehen
En cámara lenta, tu energía y la mía
In Zeitlupe, deine Energie und meine
Baby, yo soy tuyo aunque tu no lo sabías
Baby, ich bin deiner, auch wenn du es nicht wusstest
Yo quisiera que fueramo' algo serio algún día
Ich wünschte, wir wären eines Tages etwas Ernstes
Pero como todo lo que empieza, termina
Aber wie alles, was beginnt, endet es auch
No le digo que me gusta
Ich sage ihr nicht, dass sie mir gefällt
Solo pa' dejarla con la intriga
Nur um sie im Ungewissen zu lassen
Le mando una foto a la baby
Ich schicke dem Baby ein Foto
Pa' que frontee con sus amigas
Damit sie vor ihren Freundinnen angeben kann
Sube un par de stories, rolling
Sie postet ein paar Stories, rolling
Con un par de shorties, OGs
Mit ein paar Shorties, OGs
A todas las conozco, les pregunto de vos
Ich kenne sie alle, ich frage sie nach dir
Y me dicen que estás lonely
Und sie sagen mir, du bist lonely
No le digo que me gusta
Ich sage ihr nicht, dass sie mir gefällt
Solo pa' dejarla con la intriga
Nur um sie im Ungewissen zu lassen
Le mando una foto a la baby
Ich schicke dem Baby ein Foto
Pa' que frontee con sus amigas
Damit sie vor ihren Freundinnen angeben kann
Sube un par de stories, rolling
Sie postet ein paar Stories, rolling
Con un par de shorties, OGs
Mit ein paar Shorties, OGs
A todas las conozco, les pregunto de vos
Ich kenne sie alle, ich frage sie nach dir
Y me dicen que estás lonely
Und sie sagen mir, du bist lonely





Авторы: Luis Jonuel González "mr. Naisgai", Paulo Ezequiel Londra, Vicente Jiménez “vibarco”


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.