Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
van
a
contar
Was
wollt
ihr
mir
erzählen
Yo
ya
me
pasé
el
juego
Ich
hab
das
Spiel
schon
durchgespielt
Se
los
trucos,
los
hacks
Ich
kenne
die
Tricks,
die
Hacks
Para
hacerlo
de
nuevo
Um
es
nochmal
zu
tun
Si
me
sobran
los
huevos
Ich
hab'
genug
Eier
El
salón
de
la
fame,
tiene
mi
name
Die
Hall
of
Fame,
hat
meinen
Namen
Soltando
los
facts
Ich
bring'
die
Fakten
Nunca
con
fakes
Niemals
mit
Fakes
Brillamo'
sin
cadenas
Wir
glänzen
ohne
Ketten
Fronteamo'
sin
dar
pena
Wir
protzen,
ohne
peinlich
zu
sein
Se
matan
por
dinero
Sie
bringen
sich
um
für
Geld
Yo
mato
por
mis
nena'
Ich
sterbe
für
meine
Mädels
Sabemos
lo
que
lo
vale
Wir
wissen,
was
es
wert
ist
Sabemos
lo
que
llena
Wir
wissen,
was
erfüllt
El
abrazo
de
una
madre
Die
Umarmung
einer
Mutter
La
lealtad
de
los
colega'
Die
Loyalität
der
Kollegen
Ey,
ey,
bro,
bro,
bro,
qué
pasó?
Ey,
ey,
Bro,
Bro,
Bro,
was
ist
passiert?
Te
compraste
todo
pero
no
te
lleno
Du
hast
alles
gekauft,
aber
es
hat
dich
nicht
erfüllt
Hay
cosas
que
no
tienen
precio
Es
gibt
Dinge,
die
keinen
Preis
haben
No
todo
se
compra,
te
lo
dice
Londra
Nicht
alles
ist
käuflich,
das
sagt
dir
Londra
Camino
en
la
calle,
camino
en
la
alfombra,
camino
en
las
sombras
Ich
laufe
auf
der
Straße,
ich
laufe
auf
dem
Teppich,
ich
laufe
in
den
Schatten
Y
todo
se
logra,
gracias
a
Dios,
vivo
deluxe
Und
alles
wird
erreicht,
Gott
sei
Dank,
ich
lebe
deluxe
Yo
soy
la
luz
que
no
soportan
Ich
bin
das
Licht,
das
sie
nicht
ertragen
Ey,
la
verdad
duele,
no
me
lo
niegue
Ey,
die
Wahrheit
tut
weh,
leugne
es
mir
nicht
Mi
mejor
versión
nunca
estará
en
la
tele
Meine
beste
Version
wird
niemals
im
Fernsehen
sein
Ustedes,
jugando
un
juego
que
no
les
sale
Ihr
spielt
ein
Spiel,
das
euch
nicht
gelingt
Fantasmas
de
redes
sociales,
se
olvidaron
las
prioridades
Geister
der
sozialen
Netzwerke,
ihr
habt
die
Prioritäten
vergessen
Primero
la
salud
Erstens
die
Gesundheit
Segundo
la
familia
Zweitens
die
Familie
Tercero
el
dinero
Drittens
das
Geld
Muchos
lo
tienen
al
revés
Viele
haben
es
umgekehrt
Quieren
ser
un
top
10
Sie
wollen
Top
10
sein
Subir
foto
en
el
Benz
Ein
Foto
im
Benz
hochladen
En
Tik
Tok
están
trend
Auf
TikTok
sind
sie
Trend
En
el
barrio
no
los
ven
Im
Viertel
sieht
man
sie
nicht
Baby,
somos
la
elite
Baby,
wir
sind
die
Elite
Pa'
nosotros
un
trámite
Für
uns
eine
Formalität
Se
empiezan
a
temblar
los
pies
Die
Füße
fangen
an
zu
zittern
Cuando
entra
MacAllister
Wenn
MacAllister
reinkommt
Ma,
sigo
fly
in
the
sky
Ma,
ich
bin
weiter
fly
im
Sky
Yo
miro
tus
eyes,
no
me
fijo
en
tus
likes
Ich
schaue
in
deine
Augen,
ich
achte
nicht
auf
deine
Likes
Brillamo'
sin
cadenas
Wir
glänzen
ohne
Ketten
Fronteamo'
sin
dar
pena
Wir
protzen,
ohne
peinlich
zu
sein
Se
matan
por
dinero
Sie
bringen
sich
um
für
Geld
Yo
mato
por
mis
nena'
Ich
sterbe
für
meine
Mädels
Sabemos
lo
que
lo
vale
Wir
wissen,
was
es
wert
ist
Sabemos
lo
que
llena
Wir
wissen,
was
erfüllt
El
abrazo
de
una
madre
Die
Umarmung
einer
Mutter
La
lealtad
de
los
colega'
Die
Loyalität
der
Kollegen
Ey,
ey,
bro,
bro,
bro,
qué
pasó?
Ey,
ey,
Bro,
Bro,
Bro,
was
ist
passiert?
Te
compraste
todo
pero
no
te
lleno
Du
hast
alles
gekauft,
aber
es
hat
dich
nicht
erfüllt
Hay
cosas
que
no
tienen
precio
Es
gibt
Dinge,
die
keinen
Preis
haben
Primero
la
salud
Erstens
die
Gesundheit
Segundo
la
familia
Zweitens
die
Familie
Tercero
el
dinero
Drittens
das
Geld
Muchos
lo
tienen
al
revés
Viele
haben
es
umgekehrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Jonuel González "mr. Naisgai", Paulo Ezequiel Londra, Vicente Jiménez “vibarco”
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.