Текст и перевод песни Paulo Miklos - A Paz é Inútil para Nós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Paz é Inútil para Nós
Мир Нам Не Нужен
As
vitrines
estão
sempre
acesas
Витрины
всегда
горят,
A
paz
é
feita
de
pequenos
crimes
Мир
соткан
из
мелких
преступлений
E
de
muros
cada
vez
mais
altos
И
стен,
всё
выше
и
выше,
Aguardando
grandes
assaltos
В
ожидании
больших
ограблений.
Vigiados
todos
nós
estamos
calmos
Под
наблюдением
мы
все
спокойны.
Não
podemos
ler
as
placas
e
os
out-doors
Мы
не
можем
читать
вывески
и
билборды,
Não
teremos
filhos,
netos
У
нас
не
будет
детей,
внуков,
Não
tivemos
pais
e
avós
У
нас
не
было
родителей
и
дедов.
A
paz
é
inútil
para
nós
Мир
нам
не
нужен.
A
paz
é
o
que
não
podemos
ter
Мир
— это
то,
чего
у
нас
не
может
быть.
Que
a
paz
esteja
com
você
Да
будет
мир
с
тобой.
A
paz
com
todas
as
forças
Мир
любой
ценой,
Prá
deixar
tudo
como
está
Чтобы
всё
оставалось
как
есть.
Na
TV,
na
vitrine,
no
cartaz
На
ТВ,
на
витрине,
на
плакате
Não
se
deve
perturbar
a
paz
Нельзя
нарушать
мир.
Fique
em
paz!
Будь
спокойна!
Ao
som
dos
alarmes
Под
звуки
сирен
Homens
e
mulheres
armados
Мужчины
и
женщины
с
оружием,
Cães
e
crianças
brincando
com
armas
Собаки
и
дети
играют
с
оружием.
A
paz
com
todas
as
forças
Мир
любой
ценой.
Fique
em
paz
Будь
спокойна.
A
paz
é
inútil
para
nós
Мир
нам
не
нужен.
Fique
em
paz
Будь
спокойна.
Que
a
paz
esteja
com
você
Да
будет
мир
с
тобой.
A
paz
está
por
trás
de
doces
palavras
Мир
скрывается
за
сладкими
словами
E
lenços
brancos
e
buquês
de
flores
И
белыми
платками,
и
букетами
цветов,
Pairando
no
ar
sobre
o
mar
Парит
в
воздухе
над
морем
Num
amanhecer
em
algum
lugar
На
рассвете
где-то
там.
É
dia
das
crianças,
reveillon,
natal
Это
День
детей,
Новый
год,
Рождество,
Dia
de
graças,
das
mães,
dia
de
sol
День
благодарения,
День
матери,
солнечный
день.
A
paz
é
inútil
para
nós
Мир
нам
не
нужен.
A
paz
é
o
que
não
podemos
ter
Мир
— это
то,
чего
у
нас
не
может
быть.
Que
a
paz
esteja
com
você
Да
будет
мир
с
тобой.
Fique
em
paz!
Будь
спокойна!
A
paz
é
inútil
para
nós
Мир
нам
не
нужен.
Fique
em
paz!
Будь
спокойна!
A
paz
é
o
que
não
podemos
ter
Мир
— это
то,
чего
у
нас
не
может
быть.
Fique
em
paz!
Будь
спокойна!
Há
paz
onde
não
podemos
ir
Мир
есть
там,
где
мы
не
можем
быть.
Fique
em
paz!
Будь
спокойна!
A
paz
é
inútil
para
nós
Мир
нам
не
нужен.
A
paz
é
o
que
não
podemos
ter
Мир
— это
то,
чего
у
нас
не
может
быть.
Que
a
paz
esteja
com
você
Да
будет
мир
с
тобой.
Fique
em
paz!
Будь
спокойна!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Miklos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.