Текст и перевод песни Paulo Nazareth feat. Zazo - Canções do Silêncio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canções do Silêncio
Песни Тишины
Dizem
que
as
canções
Говорят,
что
песни,
Que
são
feitas
no
silêncio
Что
рождены
в
тиши,
São
mais
belas,
são
sequelas
Прекраснее
всего,
они
– следы,
De
uma
noite
de
aflição
Ночи
полной
боли
и
тоски.
Dizem
que
os
poemas
Говорят,
что
строки,
Que
nasceram
do
lamento
Что
из
печали
вдруг
пришли,
São
sinceros,
são
mais
belos
Искренней,
прекраснее
других,
Porque
vêm
do
coração
Ведь
идут
из
глубины
души.
Dizem
que
a
dor
vai
ser
passageira
Говорят,
что
боль
пройдет,
моя
родная,
Que
se
nasce
uma
roseira
Что,
как
роза
расцветает,
A
esperança
vem
também
Надежда
вновь
приходит
к
нам.
Dizem
que
a
saudade
não
é
besteira
Говорят,
что
тоска
не
пустяк,
Pra
quem
teve
a
vida
inteira
Для
того,
кто
всю
жизнь
свою,
Sempre
ao
lado
do
seu
bem
Рядом
был
с
любимой
своей.
Entre
o
riso
e
a
dor
Между
смехом
и
болью,
Cada
um
tem
seu
espaço
У
каждого
есть
свое
место,
Cada
qual
tem
um
pedaço
У
каждого
есть
свой
кусочек,
Que
lhe
cabe,
que
é
só
seu
Который
принадлежит
только
ему.
Entre
o
bem
e
o
mal
Между
добром
и
злом,
O
vigor
e
o
cansaço
Силой
и
усталостью,
Entre
o
frio
e
o
mormaço
Между
холодом
и
зноем,
Entre
a
claridade
e
o
breu
Между
светом
и
тьмой.
Que
jamais
nos
falte
a
canção
amiga
Пусть
никогда
не
покинет
нас
песня-друг,
A
poesia
mais
sentida
Самая
проникновенная
поэзия,
Uma
voz
que
rasgue
o
véu
Голос,
разрывающий
завесу.
Mesmo
que
a
canção
seja
tão
sofrida
Даже
если
песня
так
полна
страданий,
Há
de
sempre
ser
bonita
Она
всегда
будет
прекрасна,
Como
um
som
que
vem
do
céu
Как
звук,
идущий
с
небес.
Dizem
que
as
canções
Говорят,
что
песни,
Que
são
feitas
do
silêncio
Что
рождены
в
тиши,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.