Paulo Neto - Não Pare (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulo Neto - Não Pare (Ao Vivo)




Não Pare (Ao Vivo)
Не останавливайся (концертная запись)
Amanheceu, nada pesquei
Рассвело, я ничего не поймал,
E parecia ser apenas um dia como qualquer outro
И это был, казалось, просто еще один обычный день.
Estava cansado, sem forças, desanimado
Я устал, без сил, подавлен,
Decidido a largar tudo e parar, e aí?
Решил все бросить и остановиться, ну и что?
Deus conhece tua estrutura
Бог знает твое естество,
Sabe o que está fazendo
Знает, что делает,
Mesmo que seja difícil
Даже если это трудно,
Não pare, ele está vendo
Не останавливайся, он видит.
Colheu todas suas lágrimas
Он собрал все твои слезы
E mandou eu te falar
И велел мне сказать тебе:
Pegue o que ele te entregou
Возьми то, что он тебе дал,
E volte para o mar que é o teu lugar
И вернись в море, это твое место.
Quem mandou largar a rede?
Кто велел тебе бросить сети?
Quem mandou você parar?
Кто велел тебе остановиться?
Volte para o mar alto
Возвращайся в открытое море,
No lugar da tua vergonha, eu vou te honrar
На месте твоего стыда я прославлю тебя.
Quem mandou largar a rede?
Кто велел тебе бросить сети?
Quem mandou você parar?
Кто велел тебе остановиться?
Volte para o mar alto
Возвращайся в открытое море,
No lugar da tua vergonha, eu vou te honrar
На месте твоего стыда я прославлю тебя.
Filho, eu vou te honrar
Дитя мое, я прославлю тебя.
Se prepara, que Deus vai te honrar
Будь готова, Бог прославит тебя.
Você vai contar o testemunho
Ты расскажешь это свидетельство,
E muitas pessoas saberão
И многие узнают,
Que Deus é Deus na sua vida
Что Бог есть Бог в твоей жизни.
Aleluia!
Аллилуйя!
Deus conhece tua estrutura
Бог знает твое естество,
Sabe o que está fazendo
Знает, что делает,
Mesmo que seja difícil
Даже если это трудно,
Não pare, ele está vendo
Не останавливайся, он видит.
Colheu todas suas lágrimas
Он собрал все твои слезы
E mandou eu te falar
И велел мне сказать тебе:
Pegue o que ele te entregou
Возьми то, что он тебе дал,
E volte para o mar que é o teu lugar
И вернись в море, это твое место.
Quem mandou largar a rede?
Кто велел тебе бросить сети?
Quem mandou você parar?
Кто велел тебе остановиться?
Volte para o mar alto
Возвращайся в открытое море,
No lugar da tua vergonha, eu vou te honrar
На месте твоего стыда я прославлю тебя.
Quem mandou largar a rede?
Кто велел тебе бросить сети?
Quem mandou você parar?
Кто велел тебе остановиться?
Volte para o mar alto
Возвращайся в открытое море,
No lugar da tua vergonha, eu vou te honrar
На месте твоего стыда я прославлю тебя.
Filho, eu vou te honrar
Дитя мое, я прославлю тебя.
Aleluia!
Аллилуйя!
Não é hora de parar
Не время останавливаться.
Deus contemplou o teu caminhar
Бог видел твой путь.
Eu sei, é difícil prosseguir quando tudo lhe falta
Я знаю, трудно продолжать, когда тебе всего не хватает.
Esse cenário vai mudar, a tua hora chegará
Эта ситуация изменится, твой час наступит.
um tempo pra tudo
Есть время для всего.
Quem mandou (quem mandou largar a rede?)
Кто велел (кто велел тебе бросить сети?)
Você parar?
тебе останавливаться?
(Volte para o mar alto)
(Возвращайся в открытое море)
No lugar da tua vergonha, eu vou te honrar
На месте твоего стыда я прославлю тебя.
Quem mandou largar a rede?
Кто велел тебе бросить сети?
Quem mandou você parar?
Кто велел тебе остановиться?
Volte para o mar alto
Возвращайся в открытое море,
No lugar da tua vergonha, eu vou te honrar
На месте твоего стыда я прославлю тебя.
Filho, eu vou te honrar
Дитя мое, я прославлю тебя.





Авторы: Priscila De Paula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.