Paulo Novaes - A Gente Chega Lá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulo Novaes - A Gente Chega Lá




Você se guardou
Вы сохранили
Nesse seu mundo sério, misterioso
В этом вашем мире, серьезно, таинственный
Jurou por amor
Клялся в любви
Mas esqueceu os ares da nossa saudade
Но забыли арес нашей тоски
Para quê se prender
За что держаться
Nesse seu mundo cego de fantasias?
В этом вашем мире слепой фантазии?
Pedi sua mão
Просил ее руки
Pra te guardar a sete chaves, afinal, egoísta sou eu
Тебя сохранить семи разделов, в конце концов, эгоист я
Saia dessa prisão por bem e mais eu diria
Выйти уже из этой темницы, ну и больше я бы сказал
Que na vida nunca é tarde pra recomeçar
Которые в жизни никогда не поздно, для тебя заново
Seja leve a escutar o não, quem sabe outro dia
Это легко слушать, нет, кто знает другой день
Nunca sempre se tem a razão, é a lei da vida
Не всегда есть причина, это закон жизни
Vem aqui, mata meu desejo
Здесь приходит, убивает мое желание
De te olhar, de te dar um beijo
Тебе взгляд, дать тебе поцелуй
É você que me deixa assim
Это вы меня так
Que me deixa afim
Это оставляет меня, чтобы
De descobrir todos seus mistérios
Узнать все его тайны
E entender qual o seu critério
И понять, в чем критерий
É você que escolhi pra mim, que escolhi pra mim
Это ты выбрал меня, выбрал меня
A gente chega
Мы дойдем туда
Vem aqui, mata meu desejo
Здесь приходит, убивает мое желание
De te olhar, de te dar um beijo
Тебе взгляд, дать тебе поцелуй
É você que me deixa assim
Это вы меня так
Que me deixa afim
Это оставляет меня, чтобы
De descobrir todos seus mistérios
Узнать все его тайны
E entender qual o seu critério
И понять, в чем критерий
É você que escolhi pra mim, que escolhi pra mim
Это ты выбрал меня, выбрал меня
A gente chega
Мы дойдем туда
Saia dessa prisão por bem e mais eu diria
Выйти уже из этой темницы, ну и больше я бы сказал
Que na vida nunca é tarde pra recomeçar
Которые в жизни никогда не поздно, для тебя заново
Seja leve a escutar o não, quem sabe outro dia
Это легко слушать, нет, кто знает другой день
Nunca sempre se tem a razão, é a lei da vida
Не всегда есть причина, это закон жизни
Saia dessa prisão por bem e mais eu diria
Выйти уже из этой темницы, ну и больше я бы сказал
Que na vida nunca é tarde pra recomeçar
Которые в жизни никогда не поздно, для тебя заново
Seja leve a escutar o não, quem sabe outro dia
Это легко слушать, нет, кто знает другой день
Nunca sempre se tem a razão, é a lei da vida
Не всегда есть причина, это закон жизни






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.