Paulo Novaes - Baú do Coração - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulo Novaes - Baú do Coração




Baú do Coração
Treasure Chest of the Heart
Tudo que eu vivi foi registrado pelo som
Everything I've lived is recorded by the sound
Que me incendeia
That sets me on fire
Que desembaralha o pensamento e põe no tom
That unravels my thoughts and puts them in the tone
Que me clareia
That clarifies me
Toda minha ideia está escrita na canção
Every idea of mine is written in the song
Que eu canto agora
That I sing now
Dentro da esfera, no baú do coração
Within the sphere, in the treasure chest of the heart
A minha história
My story
A sinceridade está no meu som
Sincerity is in my sound
Cada nova etapa me inspira a compor
Each new stage inspires me to compose
Toda a minha vida eu serei sempre assim
All my life I will always be like this
Mesmo que essa história ninguém queira ouvir
Even if no one wants to hear this story
Desde muito cedo meu pai me ensinou
From a very young age my father taught me
Com o seu talento de compositor
With his talent as a composer
Que era possível cantar e escrever
That it was possible to sing and write
Todo sentimento que eu quiser dizer
Every feeling I want to express
É como uma conversa com o interior
It's like a conversation with the inner self
Que acaba escancarando todo o meu amor
That ends up revealing all my love
É como se a resposta fosse a canção
It's as if the answer were the song
Pra cada desenredo, uma composição
For every unraveling, a composition
Mesmo em tantas vezes que falei demais
Even though I've spoken too much many times
Eu não me arrependo, eu não volto atrás
I don't regret it, I don't go back
Pois a sinceridade é meu maior dever
Because sincerity is my greatest duty
E nem que para isso eu tenha que sofrer
Even if for that I have to suffer
Tudo que eu vivi foi registrado pelo som
Everything I've lived is recorded by the sound
Que me incendeia
That sets me on fire
Que desembaralha o pensamento e põe no tom
That unravels my thoughts and puts them in the tone
Que me clareia
That clarifies me
Toda minha ideia está escrita na canção
Every idea of mine is written in the song
Que eu canto agora
That I sing now
Dentro da esfera, no baú do coração
Within the sphere, in the treasure chest of the heart
A minha história
My story
A sinceridade está no meu som
Sincerity is in my sound
Cada nova etapa me inspira a compor
Each new stage inspires me to compose
Toda a minha vida eu serei sempre assim
All my life I will always be like this
Mesmo que essa história ninguém queira ouvir
Even if no one wants to hear this story
Desde muito cedo meu pai me ensinou
From a very young age my father taught me
Com o seu talento de compositor
With his talent as a composer
Que era possível cantar e escrever
That it was possible to sing and write
Todo sentimento que eu quiser dizer
Every feeling I want to express
É como uma conversa com o interior
It's like a conversation with the inner self
Que acaba escancarando todo o meu amor
That ends up revealing all my love
É como se a resposta fosse a canção
It's as if the answer were the song
Pra cada desenredo, uma composição
For every unraveling, a composition
Mesmo em tantas vezes que falei demais
Even though I've spoken too much many times
Eu não me arrependo, eu não volto atrás
I don't regret it, I don't go back
Pois a sinceridade é meu maior dever
Because sincerity is my greatest duty
E nem que para isso eu tenha que sofrer
Even if for that I have to suffer
Como uma conversa com o interior
Like a conversation with the inner self
Que acaba escancarando todo o meu amor
That ends up revealing all my love
É como se a resposta fosse a canção
It's as if the answer were the song
Pra cada desenredo, uma composição
For every unraveling, a composition
E mesmo em tantas vezes que falei demais
And even though I've spoken too much many times
Eu não me arrependo, eu não volto atrás
I don't regret it, I don't go back
Pois a sinceridade é meu maior dever
Because sincerity is my greatest duty
E nem que para isso eu tenha que sofrer
Even if for that I have to suffer





Авторы: Paulo Dias Novaes Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.