Paulo Ricardo & Vinny - Dois (Ao vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulo Ricardo & Vinny - Dois (Ao vivo)




Quando você disse: nunca mais
Когда вы сказали: "никогда больше
Não ligue mais, melhor assim
Не звоните больше, лучше так
Não era bem o que eu queria ouvir
Совсем не то, что я хотел услышать
E me disse decidida: saia da minha vida
И сказал мне, решил: выйти из моей жизни
Que aquilo era loucura, era absurdo
Что это было безумие, это было нелепо
E mais uma vez você ligou
И еще раз, когда вы звоните
Dias depois, me procurou
Дней спустя, я старался
Com a voz suave, quase que formal
Голос мягкий, почти что формальный
E disse que não era bem assim
И сказал, что это не так
Não necessariamente o fim
Не обязательно, чтобы
De uma coisa tão bonita e casual, legal (yeah)
Вещь настолько красивая и случайный, прохладный (yeah)
De repente as coisas mudam de lugar
Вдруг все меняется, место
E quem perdeu pode ganhar
И тех, кто пропустил может заработать
Teu silêncio preso na minha garganta
Твое молчание застрять в горле
E o medo da verdade, yeah (oh!)
И страх правды, yeah (oh!)
Eu sei que eu, eu queria estar contigo
Я знаю, что я, я хотел быть с тобою
Mas sei que não, sei que não é permitido
Но я знаю, что не знаю, что это не разрешено
Talvez se nós, se nós tivéssemos fugido
Возможно, если мы, если мы бежали
E ouvido a voz desse desconhecido
И слышал голос этого неизвестного
O amor, é o amor (o amor), o amor, o amor
Любовь, любовь (любовь), любовь, любовь
Essa voz que chega devagar
Этот голос, который приходит медленно
Pra perturbar, pra enlouquecer
Ты расстроен, ты сошел с ума
Dizendo pra eu pular de olhos fechados
Говорю, а мне прыгать с закрытыми глазами
Essa voz que chega a debochar do meu pavor
Этот голос, который приходит к debochar мой ужас
Mas ao pular, eu me vejo ganhar asas e voar
Но, когда вы прыгаете, я вижу выиграть крылья и летать
E de repente as coisas mudam de lugar
И вдруг все меняется место
E quem perdeu pode ganhar, é
И тех, кто пропустил можете заработать,
Minha amiga, minha namorada
Моя подруга, моя подруга,
Quando é que eu posso te encontrar? (Hey, yeah, yeah, yeah)
При том, что я могу тебя найти? (Hey, yeah, yeah, yeah)
Eu sei que eu, ah, eu queria estar contigo
Я знаю, что я, ах, я хотела быть с тобою
Mas sei que não, eu sei que não é permitido
Но я знаю, что нет, я знаю, что это не разрешено
Talvez se nós, se nós tivéssemos fugido
Возможно, если мы, если мы бежали
E ouvido a voz desse desconhecido
И слышал голос этого неизвестного
Eu sei (eu sei) que eu (eu), ah, eu queria estar contigo
Я знаю знаю) я (я), ах, я хотела быть с тобою
Mas sei (mas sei) que não
Но я знаю, знаю), что не
Não, não, não, não, não é permitido
Не, не, не, не, не разрешается
Talvez (talvez) se nós (se nós tivéssemos fugido)
Возможно (возможно), если мы (если мы бежали)
Se nós tivéssemos fugido (oh!)
Что, если бы бежал (- ой!)
E ouvido a voz desse desconhecido (yeah, yeah, yeah, yeah)
И слышал голос этого неизвестного (yeah, yeah, yeah, yeah)
O amor, yeah
Любовь, да
O amor, o amor
Любовь, любовь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.