Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Esquecer Que Você Existe (Fujo De Mim)
Um zu vergessen, dass Du existierst (Ich fliehe vor mir selbst)
Fujo
de
mim
Ich
fliehe
vor
mir
selbst
Procurando
esquecer
Und
versuche
zu
vergessen
Que
você
existe
Dass
du
existierst
As
rodas
do
meu
carro
no
asfalto
a
deslizar
Die
Räder
meines
Wagens
gleiten
über
den
Asphalt
As
minhas
mãos
tremendo
Meine
Hände
zittern
No
volante
a
vacilar
Und
schwanken
am
Lenkrad
O
vento
bate
forte
no
meu
rosto
e
faz
lembrar
Der
Wind
bläst
mir
heftig
ins
Gesicht
und
erinnert
mich
daran
Que
eu
prometi
que
um
dia
Dass
ich
versprochen
habe,
dass
ich
dich
eines
Tages
Ainda
iria
lhe
encontrar
Noch
finden
würde
Casais
de
namorados
que
se
beijam
no
portão
Liebespaare,
die
sich
am
Tor
küssen
Alguém
cantarolando
a
minha
última
canção
Jemand,
der
mein
letztes
Lied
trällert
A
porta
de
um
cinema
faz
lembrar
Die
Tür
eines
Kinos
erinnert
mich
daran
Que
você
existe
Dass
du
existierst
Fujo
de
mim
Ich
fliehe
vor
mir
selbst
Procurando
esquecer
Und
versuche
zu
vergessen
Que
você
existe
Dass
du
existierst
No
seu
aniversário,
calendário
vem
falar
An
deinem
Geburtstag,
der
Kalender
spricht
zu
mir
Um
número
qualquer
Irgendeine
Nummer
Seu
telefone
faz
lembrar
Dein
Telefon
erinnert
mich
daran
A
minha
boca
tanto
tempo
já
sem
lhe
beijar
Mein
Mund,
der
dich
schon
so
lange
nicht
mehr
geküsst
hat
Traduz
uma
amargura
que
dispensa
até
falar
Drückt
eine
Bitterkeit
aus,
die
keiner
Worte
bedarf
E
quando
vou
pra
longe
Und
wenn
ich
weit
weg
gehe
Procurando
me
esconder
Und
versuche,
mich
zu
verstecken
E
penso
num
instante
Und
einen
Moment
lang
denke
Que
já
posso
lhe
esquecer
Dass
ich
dich
schon
vergessen
kann
O
rádio
diz
numa
canção
de
amor
Sagt
das
Radio
in
einem
Liebeslied
Que
você
existe
Dass
du
existierst
Fujo
de
mim
Ich
fliehe
vor
mir
selbst
Procurando
esquecer
Und
versuche
zu
vergessen
Que
você
existe
Dass
du
existierst
No
seu
aniversário,
calendário
vem
falar
An
deinem
Geburtstag,
der
Kalender
spricht
zu
mir
Um
número
qualquer
Irgendeine
Nummer
Seu
telefone
faz
lembrar
Dein
Telefon
erinnert
mich
daran
A
minha
boca
tanto
tempo
já
sem
lhe
beijar
Mein
Mund,
der
dich
schon
so
lange
nicht
mehr
geküsst
hat
Traduz
uma
amargura
que
dispensa
até
falar
Drückt
eine
Bitterkeit
aus,
die
keiner
Worte
bedarf
E
quando
vou
pra
longe
Und
wenn
ich
weit
weg
gehe
Procurando
me
esconder
Und
versuche,
mich
zu
verstecken
E
penso
num
instante
Und
einen
Moment
lang
denke
Que
já
posso
lhe
esquecer
Dass
ich
dich
schon
vergessen
kann
O
rádio
diz
numa
canção
de
amor
Sagt
das
Radio
in
einem
Liebeslied
Que
você
existe
Dass
du
existierst
Fujo
de
mim
Ich
fliehe
vor
mir
selbst
Procurando
esquecer
Und
versuche
zu
vergessen
Que
você
existe
Dass
du
existierst
Fujo
de
mim
Ich
fliehe
vor
mir
selbst
Procurando
esquecer
Und
versuche
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Cirino Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.