Pause - ข้อความ - перевод текста песни на немецкий

ข้อความ - Pauseперевод на немецкий




ข้อความ
Nachricht
จะอยู่ไกลห่างสักเท่าไหร่
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind,
สิ่งหนึ่งที่ยึดใจเราอยู่ ผูกไว้ไม่ให้เราห่างกัน
etwas hält unsere Herzen zusammen, verbindet uns, damit wir uns nicht voneinander entfernen.
คือความห่วงใยที่เธอให้ฉัน
Es ist die Fürsorge, die du mir schenkst,
คำพูดเหล่านั้น ที่เธอคอยส่งมา
diese Worte, die du mir stets gesendet hast.
ให้ฉันได้รับรู้ ให้ฉันนั้นได้มั่นใจ
Damit ich es erkenne, damit ich mir sicher sein kann,
ไม่มีสิ่งไหนที่จะลึกซึ้งถึงคุณค่า
nichts ist so tiefgründig und wertvoll.
ผ่านมาจากถ้อยคำนั้น ผ่านมาจากสายตาฉัน
Es kommt von diesen Worten, ich sehe es mit meinen Augen,
และสิ่งๆนั้นบอกฉันให้รู้ตลอดมา
und genau das sagt es mir immer wieder.
ฉันและเธอจะเดินไปด้วยกัน
Du und ich, wir werden zusammen gehen,
ไม่ว่าจะทุกข์หรือว่าจะสุขสันต์ ฉันจะมีเธอข้างกาย
egal ob in Kummer oder Freude, ich werde dich an meiner Seite haben.
วันเวลาจะนานสักเพียงไหน
Egal wie lange die Zeit auch sein mag,
เพื่อนฉันคนนี้นั้นไม่มีวันห่าง และไม่มีวันจากไปไหน
du, meine Freundin, wirst niemals fern sein und niemals fortgehen.
ในวันที่ฉันไม่มีใคร
An Tagen, an denen ich niemanden habe,
เปิดอ่านข้อความเก่าๆ ช่างมีความหมายจากวันนั้น
lese ich alte Nachrichten, so bedeutungsvoll von damals.
คือความห่วงใยที่เธอให้ฉัน
Es ist die Fürsorge, die du mir geschenkt hast,
ข้อความเหล่านั้น ที่เธอคอยส่งมา
diese Nachrichten, die du mir stets gesendet hast.
ให้ฉันได้รับรู้ ให้ฉันนั้นได้มั่นใจ
Damit ich es erkenne, damit ich mir sicher sein kann,
ไม่มีสิ่งไหนที่จะลึกซึ้งถึงคุณค่า
nichts ist so tiefgründig und wertvoll.
ผ่านมาจากถ้อยคำนั้น ผ่านมาจากสายตาฉัน
Es kommt von diesen Worten, ich sehe es mit meinen Augen,
และสิ่งๆนั้นบอกฉันให้รู้ตลอดมา
und genau das sagt es mir immer wieder.
ฉันและเธอจะเดินไปด้วยกัน
Du und ich, wir werden zusammen gehen,
ไม่ว่าจะทุกข์หรือว่าจะสุขสันต์ ฉันจะมีเธอข้างกาย
egal ob in Kummer oder Freude, ich werde dich an meiner Seite haben.
วันเวลาจะนานสักเพียงไหน เพื่อนฉันคนนี้นั้นไม่มีวันห่าง และไม่มีวันจากไปไหน
Egal wie lange die Zeit auch sein mag, du, meine Freundin, wirst niemals fern sein und niemals fortgehen.
ให้ฉันได้รับรู้ ให้ฉันนั้นได้มั่นใจ
Damit ich es erkenne, damit ich mir sicher sein kann,
ไม่มีสิ่งไหนที่จะลึกซึ้งถึงคุณค่า
nichts ist so tiefgründig und wertvoll.
ผ่านมาจากถ้อยคำนั้น ผ่านมาจากสายตาฉัน
Es kommt von diesen Worten, ich sehe es mit meinen Augen,
และสิ่งๆนั้นบอกฉันให้รู้ตลอดมา
und genau das sagt es mir immer wieder.
ฉันและเธอจะเดินไปด้วนกัน
Du und ich, wir werden zusammen gehen,
ไม่ว่าจะทุกข์หรือว่าจะสุขสันต์ ฉันจะมีเธอข้างกาย
egal ob in Kummer oder Freude, ich werde dich an meiner Seite haben.
วันเวลาจะนานสักเพียงไหน เพื่อนฉันคนนี้นั้นไม่มีวันห่าง และไม่มีวันจากไปไหน
Egal wie lange die Zeit auch sein mag, du, meine Freundin, wirst niemals fern sein und niemals fortgehen.





Авторы: Boyd Kosiyabong, Piya Sastrawaha, Nop Ponchamni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.