Текст и перевод песни Pave Maijanen - Milla (Vain elämää kausi 4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milla (Vain elämää kausi 4)
Milla (Only Life Season 4)
Mul
on
sängyssäni
mies
I
have
a
man
in
my
bed
Sen
olkaan
tatuoitu
on
Jack
Nicholson
His
shoulder
is
tattooed
with
Jack
Nicholson
Se
makaa
alasti
ja
nukkuu
He
lies
naked
and
sleeps
Ja
mä
mietin
kuka
helvetti
tuo
on
And
I
wonder
who
the
hell
is
that
Ei
ainakaan
se
sadun
prinssi
Not
at
least
the
prince
of
the
fairy
tale
Johon
tulisesti
rakastun
Whom
I
fall
madly
in
love
with
Joten
nousen
vähin
äänin
So
I
get
up
with
a
low
voice
Porraskäytävässä
pukeudun
I
get
dressed
in
the
hallway
Otan
kahvilasta
pöydän
I
take
a
table
from
the
cafe
Selkä
ulko-ovelle
päin
Back
to
the
outside
door
Enkä
todellakaan
tunne
And
I
really
don't
feel
Minkäänlaista
ylpeyttä
itsestäin
Any
kind
of
pride
in
myself
Mutsi
soittaa
kertoakseen
My
mom
calls
to
tell
Miten
kiva
ois
jos
joskus
kävisin
How
nice
it
would
be
if
I
sometimes
visited
Mut
se
veisais
vain
sen
saman
virren
But
she
would
only
sing
the
same
hymn
Se
on
kuultu
monta
kertaa
ennenkin
It
has
been
heard
many
times
before
Se
menee
näin
It
goes
like
this
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Sun
elämältäs
suunta
puuttuu
Your
life
lacks
direction
Sä
aina
tartut
tikkuun
lyhimpään
You
always
take
the
shortest
stick
Se
ei
johda
mihinkään
It
doesn't
lead
anywhere
Sä
et
oo
mikään
tyttö
enää
You're
not
a
girl
anymore
Sun
täytyis
tehdä
jotain
järkevää
You
should
do
something
sensible
Ja
lapselliset
leikkis
lopettaa
And
stop
playing
childish
games
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Kahvilan
seinällä
on
taulu
There's
a
painting
on
the
wall
in
the
cafe
Vanha
valokuva
mustavalkoinen
An
old
black
and
white
photograph
Rannalla
tuulisella
nainen
A
woman
on
a
windy
beach
Pitää
hatustaan
kiinni
hymyillen
Holding
on
to
her
hat
smilingly
On
upottanut
varpaat
hiekkaan
She
has
sunk
her
toes
in
the
sand
Touhuja
pienen
pojan
katselee
She
watches
the
little
boy's
adventures
Poika
löytänyt
on
simpukan
kuoren
The
boy
has
found
a
seashell
Sitä
vakavana
kuuntelee
It
listens
seriously
Puhelimen
ääni
The
sound
of
a
phone
Mut
vetää
arkeen
takaisin
But
it
pulls
me
back
to
everyday
life
Heli
tahtoo
tietää
Heli
wants
to
know
Mihin
viime
yönä
oikein
katosin
Where
I
disappeared
to
last
night
Ja
minä
vastaan
vaikka
tiedän
And
I
answer
even
though
I
know
Joutuvani
pyörremyrskyn
keskukseen
I'll
be
thrown
into
the
eye
of
a
storm
Sillä
tiedän
tasan
tarkkaan
Because
I
know
exactly
Mitkä
sanat
Heli
valitsee
What
words
Heli
will
choose
Se
sanoo
näin
It
says
like
this
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Sun
elämältäs
suunta
puuttuu
Your
life
lacks
direction
Sä
aina
tartut
tikkuun
lyhimpään
You
always
take
the
shortest
stick
Se
ei
johda
mihinkään
It
doesn't
lead
anywhere
Sä
et
oo
mikään
tyttö
enää
You're
not
a
girl
anymore
Sun
täytyis
tehdä
jotain
järkevää
You
should
do
something
sensible
Ja
lapselliset
leikkis
lopettaa
And
stop
playing
childish
games
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Milla
hei,
sun
täytyy
muuttuu
Milla
hey,
you
have
to
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anssi kela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.