Текст и перевод песни Paveier - Ens einfach donevve benemme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ens einfach donevve benemme
Just Let Me Tell You
یه
قهوه
تلخ
ویه
سیگارسنگین
A
bitter
coffee
and
a
heavy
cigar
یه
خونه
تاریک
باچنتا
دیوارغمگین
A
dark
house
with
sad
walls
یه
آدم
خسته
که
براش
حتی
دوستاش
غریبن
A
tired
man
for
whom
even
his
friends
are
strangers
همون
دوستایی
که
هیچ
وقت
این
زخمارو
The
same
friends
who
never
saw
these
scars
روپاش
ندیدن
توکوچه
پس
کوچه
تاریک
روزات
On
your
face
in
the
dark
alleys
of
your
days
یه
فانوس
دستته
میخوای
دنیا
دوباره
روزای
A
lantern
in
your
hand,
you
want
the
world
to
easily
return
to
you
خوبتو
بهت
آسون
پس
بده
یه
پای
زخمی
The
good
days,
a
wounded
leg
یه
دل
خسته
دلی
که
از
همین
اول
قصه
شکسته
A
tired
heart,
a
heart
broken
from
the
very
beginning
of
the
story
زندگی
برات
حل
نمیشه
انگا
کل
دنیا
به
گره
وصله
Life
doesn't
solve
itself
for
you,
it
seems
like
the
whole
world
is
tied
in
a
knot
پس
بگو
به
درک
بگو
به
درک
اگه
دیدی
دارن
So
tell
it
to
hell,
tell
it
to
hell
if
you
see
they're
گوشتتو
میخورن
بازم
بگو
به
درک
Eating
your
flesh,
still
tell
it
to
hell
احتیاج
به
هیچ
کدومتون
نی
چون
همه
بلااستفاده
I
don't
need
any
of
you,
because
you're
all
useless
توپوشه
موندین
تا
دیدین
سود
توبازارفروشتون
نیس
You
stayed
covered
until
you
saw
there
was
no
profit
in
selling
you
in
the
market
مارو
پله
کردین
خودتون
روبورس
بمونین
You
used
us
as
steps,
so
you
could
stay
on
the
stock
exchange
حله
تو
دوستمونی
منم
دوتا
گوش
مخمل
روکلم
It's
done,
I'm
your
friend,
I'm
also
two
velvet
ears
on
my
head
بچه
زرنگ
کجابودی
قبلا
هنو
قد
خورد
و
خوراک
Clever
kid,
where
were
you
before?
Still
young
and
food
توجیبم
هس
پ
بزرگ
میشم
براهرکی
کوچیکم
کرد
I
have
it
in
my
pocket,
when
I
grow
up,
I'll
be
big
for
anyone
who
made
me
small
قرارمون
اونجا
که
جای
شما
نی
شما
Our
place
is
where
you're
not,
you
که
هرجا
هرچی
مفت
باشه
اونجایین
تا
پاچه
دولایین
Who
are
everywhere,
where
anything
is
free,
there
you
are,
trying
to
get
a
piece
of
the
action
تابودش
حالمون
عالی
غیب
شدین
While
we
were
good,
you
were
gone
تا
دیدین
دوتا
دوتا
گاومون
زایید
هه
You
saw
that
we're
multiplying,
haha
اگه
به
منه
بپا
نخوره
تنم
If
it's
up
to
me,
don't
touch
my
body
به
تنتون
که
ارتشم
هنو
یه
تنس
With
your
body,
which
is
still
a
tense
muscle
امتحانا
رو
درحدقبولیم
اما
We're
passing
our
exams,
but
هراتفاقی
بیوفته
میگم
به
درک
Whatever
happens,
I'll
tell
it
to
hell
بگو
به
درک
بگو
به
درک
اگه
دیدی
دارن
Tell
it
to
hell,
tell
it
to
hell
if
you
see
they're
گوشتتو
میخورن
بازم
بگو
به
درک
Eating
your
flesh,
still
tell
it
to
hell
بابا
پسرت
میدونه
که
بدترین
لحظس
Dad,
your
son
knows
that
it's
the
worst
moment
بدولی
خستس
جلوشونگیرحتی
اگه
میدونی
Bad
but
tired,
he's
standing
in
front
of
them,
even
if
you
know
واسه
کسی
که
ازادی
For
someone
who
wants
freedom
میخوادهردری
بستس
Every
door
is
closed
اره
میرم
ازخونه
میرم
که
برات
چهره
زخمی
و
Yes,
I'm
leaving
the
house,
I'm
leaving
so
you
don't
see
my
scarred
and
پیرم
نمونه
میرم
خودمو
نشون
آدما
بدم
Old
face,
I'm
going
to
show
myself
to
people
با
اینکه
همه
حرفات
میمونه
یادم
کاملا
Even
though
I
remember
all
your
words
perfectly
بابا
اون
پرنده
که
میگفتی
توقفسه
Dad,
that
bird
you
said
was
grounded
میخاد
پربزنه
بره
ولی
کو
نفسه
He
wants
to
fly,
but
where's
the
air?
وقتی
همه
لاشی
شدن
حتی
When
everyone
is
a
loser,
even
پیرمرد
پیرزن
عادتشونه
کش
برن
Old
men
and
women,
it's
their
habit
to
drag
جیره
از
جیب
هم
من
تودلم
ازهیچکی
A
ration
from
each
other's
pocket,
I
don't
expect
anything
from
anyone
توقع
نیس
وقتی
داشمم
میزنه
کلکو
ریز
When
even
my
brother
hits
below
the
belt
باید
خودمو
بکنم
الک
و
هیس،الان
وقت
ساختنه
I
have
to
make
myself
a
sieve
and
hush,
now
is
the
time
to
build
وقت
توکل
نیس.!
It's
not
time
to
rely
on
anything!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uli Baronowsky, Hans Thodam, Klaus Lueckerath, Detlef Vorholt, Sven Welter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.