Текст и перевод песни Pavel Bobek, Karel Zich, Luboš Novotný & Flop - Bowery Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bowery Street
Bowery Street
Dřív
tvý
písně
se
hrály
Your
songs
used
to
be
played
I
v
rádiu
a
v
tančírnách
On
the
radio
and
in
the
dance
halls
Ale
sláva
má
jak
známo
krátkej
dech
But
fame,
as
we
know,
has
a
short
breath
A
z
pugétu
zůstane
prach.
And
all
that's
left
of
the
bouquet
is
dust.
Jenže
žízeň
člověk
má
pořád
tu
stejnou
But
a
man's
thirst
is
always
the
same
A
nikdy
se
jí
nezbaví
And
he'll
never
get
rid
of
it
Tvůj
límeček
stárne
víc
než
ty
Your
collar
is
aging
more
than
you
A
ponožky
máš
děravý.
And
your
socks
have
holes
in
them.
Jó
teď
mít
aspoň
na
hotdog
Oh,
to
have
a
hot
dog
now
A
pár
dnů
veselejch
žít
And
live
a
few
more
days
Stačí
pouze
když
zrychlíš
krok
All
you
have
to
do
is
speed
up
your
pace
A
spatříš
vývěsní
štít
v
Bowery
Street
And
you'll
see
the
sign
on
Bowery
Street
Tam
to
známe.
That's
where
we
know.
Máš
v
kapsách
díry
Your
pockets
are
full
of
holes
Co
víc
mohl
bys
chtít
What
more
could
you
want
Pojď
se
mnou
chvíli
Come
with
me
for
a
while
Hrát
na
Bowery
Street,
To
play
on
Bowery
Street
Pár
drobnejch
můžem
We
can
get
some
change
Ráno
v
klobouku
mít
In
our
hats
in
the
morning
Tak
pojď
líná
kůže
So
come
on,
lazybones
Hrát
na
Bowery
Street.
To
play
on
Bowery
Street.
Rozpomeň
se
na
ty
starý
fláky
Remember
those
old
tunes
Ať
visím,
jestli
nezaberou
I'll
be
hanged
if
they
don't
work
To
je
jiný
kafe,
nežli
na
Broadway
That's
a
different
kind
of
coffee
than
on
Broadway
A
jiný
než
před
operou.
And
different
than
in
front
of
the
opera
house.
Co
mě
se
týče,
já
jsem
raděj
tady
As
for
me,
I'd
rather
be
here
Než
hrát
po
barech
zbohatlíkům
Than
playing
in
bars
for
the
rich
Tady
mám
to
svoje
správný
pódium
Here
I
have
my
own
stage
A
tady
je
mý
publikum.
And
here
is
my
audience.
Domov
máš
tam
kde
klobouk
svůj
Home
is
where
your
hat
is
Na
chodník
smíš
položit
You
can
put
it
on
the
sidewalk
A
kde
líp
můžeš
hrát
než
na
scéně
scén
And
where
better
to
play
than
on
the
stage
of
stages
A
víc
věrnejch
diváků
mít
And
have
more
loyal
viewers
Než
na
Bowery
Street.
Than
on
Bowery
Street.
Máš
v
kapsách
díry
Your
pockets
are
full
of
holes
Co
víc
mohl
bys
chtít
What
more
could
you
want
Pojď
se
mnou
chvíli
Come
with
me
for
a
while
Hrát
na
Bowery
Street,
To
play
on
Bowery
Street
Pár
drobnejch
můžem
We
can
get
some
change
Ráno
v
klobouku
mít
In
our
hats
in
the
morning
Tak
pojď
líná
kůže
So
come
on,
lazybones
Hrát
na
Bowery
Street.
To
play
on
Bowery
Street.
Máš
v
kapsách
díry
Your
pockets
are
full
of
holes
Co
víc
mohl
bys
chtít
What
more
could
you
want
Pojď
se
mnou
chvíli
Come
with
me
for
a
while
Hrát
na
Bowery
Street,
To
play
on
Bowery
Street
Pár
drobnejch
můžem
We
can
get
some
change
Ráno
v
klobouku
mít
In
our
hats
in
the
morning
Tak
pojď
líná
kůže
So
come
on,
lazybones
Hrát
na
Bowery
Street.
To
play
on
Bowery
Street.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.