Pavel Bobek - Jamajka (Jamaica Farewell) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pavel Bobek - Jamajka (Jamaica Farewell)




Jamajka (Jamaica Farewell)
Ямайка (Jamaica Farewell)
Tam kde noci jsou samý žár
Там, где ночи полны огня,
A každý den slunce zlatí štíty hor
И каждый день солнце золотит вершины гор,
Tam jsem se zastavil na dní pár
Там я остановился на несколько дней,
Na pláži bílé zůstal stát můj vor
На белом песке остался мой плот.
Tendle příběh svůj nám vyprávěl
Эту историю мне рассказал
Jen když tu pravou náladu měl
Тот, кто в настроении был,
Prý kdo si trochu písku sebou vzal
Говорят, кто песка немного с собой взял,
Ten na Jamajku rád se vracíval
Тот на Ямайку с радостью возвращался.
Mezihra
Проигрыш
A hra
И игра
Na trhu slyšíš ženský křik
На рынке слышишь женский крик,
Každá právě jen to svoje zboží vychválí
Каждая свой товар нахваливает,
Sám sebe vidí jako dnes
Как будто сейчас я там,
Se sklenkou rumu jak tam zahálím
Со стаканом рома, бездельничаю.
Tendle příběh svůj
Эту историю...
Mezihra
Проигрыш
A hra
И игра
Smích a tanec dívčí rej
Смех и танцы, девичий хоровод,
Věnce svítí píseň vábivá
Венки сияют, песня манит,
Když tohle člověk opouští
Когда это покидаешь,
Nikdy u srdce mu lehko nebývá
На сердце никогда легко не бывает.
Tendle příběh svůj
Эту историю...
Mezihra
Проигрыш
A hra
И игра
Tam kde noci jsou samý žár
Там, где ночи полны огня,
A každý den slunce zlatí štíty hor
И каждый день солнце золотит вершины гор,
Tam jsem se zastavil na dní pár
Там я остановился на несколько дней,
Na pláži bílé zůstal stát můj vor
На белом песке остался мой плот.
Tendle příběh svůj
Эту историю...
Mezihra
Проигрыш
A hra
И игра
Tendle příběh svůj
Эту историю...





Авторы: Traditional, David Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.