Текст и перевод песни Pavel Bobek - Vím, kdo mi dává chuť žít (You Decorated My Life)
Vím, kdo mi dává chuť žít (You Decorated My Life)
Знаю, кто даёт мне желание жить (You Decorated My Life)
Celý
život
jsem
váhal
Всю
жизнь
я
сомневался,
A
ptal
se,
kam
mířím,
И
спрашивал,
куда
иду,
Pořád
chtěl
jsem
vše
znát,
Всегда
хотел
я
всё
знать,
Nejdřív
s
čím
se
mám
prát
Сперва
- с
чем
мне
нужно
драться,
A
pak
s
čím
se
snad
smířím.
А
после
- с
чем,
быть
может,
примирюсь.
Pak
jsem
poznal
tvůj
úsměv,
Потом
я
узнал
твою
улыбку,
Poznal
teplo
tvých
tváří,
Узнал
тепло
твоих
щёк,
Dnes
už
vím,
kde
mám
stát,
Сегодня
знаю,
где
мне
быть,
Koho
můžu
mít
rád,
Кого
могу
любить,
Dnes
už
vím,
co
víc
váží.
Сегодня
знаю,
что
дороже
всего.
Dnes
vím,
kdo
mi
dává
chuť
žít,
Сегодня
знаю,
кто
даёт
мне
желание
жить,
Kdo
zmírní
můj
hněv,
Кто
усмиряет
мой
гнев,
Když
chystám
se
klít.
Когда
готов
я
проклинать.
Já
vím,
kdo
mi
dává
chuť
žít,
Я
знаю,
кто
даёт
мне
желание
жить,
S
kým
můžu
se
smát,
С
кем
могу
я
смеяться,
S
kým
můžu
dál
snít,
С
кем
могу
мечтать,
Vím,
kdo
mi
dává
chuť
žít.
Знаю,
кто
даёт
мне
желание
жить.
Jako
rým,
co
se
ztrácí,
Как
рифма,
что
теряется,
Jako
kůň,
co
dál
pádí
Как
конь,
что
мчится
всё
вперёд,
život
míjel
můj
dům,
Жизнь
пролетала
мимо
моего
дома,
Já
však
věřil
těm
snům,
Но
я
верил
тем
мечтам,
Které
míval
jsem
v
mládí.
Что
снились
мне
в
юности.
Pak
jsem
spatřil
ten
zázrak,
Потом
я
увидел
чудо,
Dodnes
na
něj
se
dívám,
До
сих
пор
любуюсь
им,
Sen
se
změnil
v
tvou
tvář
Сон
обратился
в
лицо
твоё,
A
já
spálil
svůj
snář
И
сжёг
я
свой
сонник,
A
jen
pro
tebe
zpívám.
И
только
для
тебя
пою.
Já
vím,
kdo
mi
dává
chuť
žít
...
Я
знаю,
кто
даёт
мне
желание
жить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.