Текст и перевод песни Pavel Nuñez - El Blues de la Habana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Blues de la Habana
Havana Blues
Yo
llegué
a
La
Habana
I
arrived
in
Havana
Con
el
corazón
abierto
With
my
heart
open
Con
aquella
percepción
With
that
perception
Errónea
de
los
cuentos
Erroneous
of
the
stories
Me
envolví
entre
el
sol
y
el
mambo
I
wrapped
myself
in
the
sun
and
mambo
Me
envolvieron,
pero
They
wrapped
me
up,
but
Describí
la
soledad
en
un
cuarto
I
described
the
solitude
in
a
room
De
algún
patio
habanero
Of
some
Havana
patio
Muéstrame
tu
corazón
Show
me
your
heart
Dime
si
es
verdad
o
mentira
Tell
me
if
it's
true
or
a
lie
O
paso
de
moda
la
revolución
Or
has
the
revolution
gone
out
of
style
Muéstrame
tu
corazón
Show
me
your
heart
Dime
si
es
verdad
o
mentira
Tell
me
if
it's
true
or
a
lie
O
paso
de
moda
la
revolución
Or
has
the
revolution
gone
out
of
style
Caminé
Quinta
Avenida
I
walked
along
Fifth
Avenue
Me
aprendí
el
Vedado
I
learned
Vedado
Me
fui
a
La
Habana,
vi
que
había
el
Paseo
del
Prado
I
went
to
Havana,
I
saw
that
there
was
the
Paseo
del
Prado
Cada
paso
que
di
Every
step
I
took
Me
abría
un
interrogante
Opened
up
a
question
mark
Pero
no
encontré
respuestas
But
I
found
no
answers
Y
la
vaniquela
más
y
más
se
hacía
gigante
And
the
vaniquela
grew
bigger
and
bigger
Muéstrame
tu
corazón
Show
me
your
heart
Dime
si
es
verdad
o
mentira
Tell
me
if
it's
true
or
a
lie
O
paso
de
moda
la
revolución
Or
has
the
revolution
gone
out
of
style
Muéstrame
tu
corazón
Show
me
your
heart
Dime
si
es
verdad
o
mentira
Tell
me
if
it's
true
or
a
lie
O
paso
de
moda
la
revolución
Or
has
the
revolution
gone
out
of
style
O
paso
de
moda
la
revolución
Or
has
the
revolution
gone
out
of
style
O
paso
de
moda
la
revolución
Or
has
the
revolution
gone
out
of
style
O
paso
de
moda
Or
out
of
style
La
revolución
The
revolution
Hable
al
principio,
este
ha
sido
un
año
I
said
in
the
beginning,
this
has
been
a
year
De
muchas
pérdidas
Of
many
losses
Y
yo
hice
una
canción
para
esa
ocasión
And
I
made
a
song
for
that
occasion
Que
creo
que
es
la
canción
That
I
think
is
the
song
Que
describe
todo
este
año
de
tantas
cosas
That
describes
this
whole
year
of
so
many
things
Donde
ha
habido
muchas
ganancias
Where
there
have
been
many
gains
Pero
donde
vuelvo
y
reitero,
perdidas
But
where
I
return
and
reiterate,
losses
Esta
canción
se
llama
"Mis
Muertos"
This
song
is
called
"My
Dead"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.