Pavel Nuñez - Lo Jugue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pavel Nuñez - Lo Jugue




Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
¿Quien dijo que iba a ser fácil nuestro destino? Ligerito de equipaje se hace más corto el camino.
Кто сказал, что наша судьба будет легкой? Легкий багаж становится короче путь.
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
El caldero ya está puesto, las tripas gritan con hambre. El asfalto está caliente, me estoy tragando un alambre
Котел уже поставлен, кишки кричат от голода. Асфальт горячий, я глотаю проволоку.
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
Que yo nací con mi no qué
Что я родился со своим, я не знаю, что
Que yo nací con mi no qué
Что я родился со своим, я не знаю, что
Que yo nací
Что я родился.
He luchado de corazón (así, así), sin tener respuestas de aquel (sí, así), ése que algún día prometió sanar mis heridas, mis heridas
Я боролся сердцем (так, так), не имея ответов от того (да, так), того, кто когда-нибудь обещал исцелить мои раны, мои раны
Las muchachas de la esquina 'tan ofreciendo su cuerpo. Dicen no tener opciones, están culpando al gobierno
Девушки из угла ' так предлагая свое тело. Они говорят, что у них нет выбора, они обвиняют правительство
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку
La fiebre no está en la cama, ni la dignidad está en venta. No quieras negar lo oscuro, no insultes mi inteligencia.
Лихорадка не в постели, и достоинство не продается. Не хочешь отрицать темное, не оскорбляй мой интеллект.
Que lo que tenía se perdió, todo ya lo jugué
Что то, что у меня было, было потеряно, все уже сыграно.
Que lo que tenía se perdió, todo ya lo jugué
Что то, что у меня было, было потеряно, все уже сыграно.
Que lo que tenía se perdió, todo ya lo jugué
Что то, что у меня было, было потеряно, все уже сыграно.
Que yo nací con mi no qué, y tengo mi qué yo
Что я родился со мной, я не знаю, что, и у меня есть то, что я знаю,
Yo nací con mi no qué
Я родился со своим, я не знаю, что
Que yo nací con mi no qué, y tengo mi qué yo
Что я родился со мной, я не знаю, что, и у меня есть то, что я знаю,
Yo nací con mi no qué, y tengo mi qué yo
Я родился со своим, я не знаю, что, и у меня есть мое, что я знаю,
Yo nací
Я родился.
Jugando, perdiendo y queriendo apostar, tengo una historia y no encuentro el final
Играя, проигрывая и желая делать ставки, у меня есть история, и я не нахожу конца.
Detrás de un sueño busco mi lugar, viendo a los hombre fallar
За мечтой я ищу свое место, наблюдая, как люди терпят неудачу.
Les digo
Я говорю им,
He luchado de corazón sin tener respuestas de aquel, ése que algún día prometió sanar mis heridas, mis heridas
Я боролся сердцем, не имея ответов от того, кто когда-нибудь обещал исцелить мои раны, мои раны.
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez (yo nací)
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку родился)
Que lo que tenía se perdió, todo ya lo jugué (no encuentro el camino) (yo nací)
Что то, что у меня было, было потеряно, все уже сыграно не нахожу путь) родился)
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez (yo nací)
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку родился)
Que lo que tenía se perdió, todo ya lo jugué
Что то, что у меня было, было потеряно, все уже сыграно.
Jugando, perdiendo y queriendo apostar otra vez (yo nací)
Играя, проигрывая и снова желая сделать ставку родился)
Que lo que tenía se perdió, todo ya lo jugué
Что то, что у меня было, было потеряно, все уже сыграно.
Y tengo mi qué yo
И у меня есть то, что я знаю.
Lo jugué
Я играл в нее.
Y tengo mi qué yo
И у меня есть то, что я знаю.
Lo jugué
Я играл в нее.
Yo lo jugué
Я играл в нее.
Tengo mi qué yo
У меня есть то, что я знаю.
Y tengo mi qué yo
И у меня есть то, что я знаю.
Que lo jugué
Что я играл в нее.
Que lo que tenía se perdió
Что то, что у меня было, было потеряно.
Y tengo mi qué yo
И у меня есть то, что я знаю.
Y tengo mi qué yo
И у меня есть то, что я знаю.





Авторы: Pavel Elias Nunez (bmi) Ipi# 580261657


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.