Текст и перевод песни Pavel Stratan - Viața moldovană
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viața moldovană
Молдавская жизнь
Demult,
demult,
demult
Давным,
давным,
давным-давно
Am
invatat
la
fizica
Я
учил
на
физике,
Ca
daca
azi
e
sambata
Что
если
сегодня
суббота,
Maine-i
duminica.
Завтра
— воскресенье.
Si
daca
tii
frana,
И
если
держишь
тормоз,
Frana
tot
ar
trebui
sa
tie...
Тормоз
все
равно
должен
держать...
Dar
vezi,
ca-n
viata
nu-i
asa
Но
видишь,
в
жизни
не
так,
Cam
cum
ar
trebui
sa
fie.
Как
должно
быть.
De-o
vorba,
uite,
eu
Одним
словом,
вот
я
Cu
Lilea-n
vale
la
Lusui
С
Лилей
в
долине
у
Лусуй
Ne-am
inteles
la
ora
sapte.
Договорились
на
семь
часов.
E
ora
sapte
si
ea
nu-i.
Семь
часов,
а
её
нет.
Si
daca
eu
am
venit,
И
если
я
пришёл,
Si
ea
ar
(fi)
trebui
sa
vie.
И
она
должна
была
прийти.
Dar
vezi,
ca-n
viata-i
mai
interesant
Но
видишь,
в
жизни
интереснее,
Decat
ar
trebui
sa
fie.
Чем
должно
быть.
Mi-aduc
aminte
cand,
Вспоминаю,
как
Odata
noaptea,
ora
unu,
Однажды
ночью,
час
ночи,
Drept
in
fata
mea
Прямо
передо
мной
O
mata
a
vrut
sa-mi
treaca
drumu′.
Кошка
дорогу
перебежать
хотела.
Eu
am
inteles
ca
n-o
sa-mi
mearga
Я
понял,
что
мне
не
повезёт,
Dac-o
scap
si
pleaca.
Если
упущу
её
и
она
уйдёт.
Am
apasat
sursica
si-am
trecut...
Нажал
на
газ
и
проехал...
Dar
mata
n-o
dovedit
sa
treaca.
Но
кошка
так
и
не
перешла.
Acum,
tu
spune
cum,
Теперь
ты
скажи,
как
Si
cine
trebuia
pe
cine
И
кто
кого
должен
был
Sa
respecte,
ca,
Уважать,
чтобы
La
amandoi
sa
ne
mearga
bine?
Нам
обоим
повезло?
Eu
stiu
ca
cineva
Я
знаю,
что
кто-то
Precis
cu
mata
o
sa
tie.
Точно
с
кошкой
будет
согласен.
Dar
vezi,
ca-n
viata
asta
nu-i
asa
Но
видишь,
в
этой
жизни
не
так,
Cam
cum
ar
trebui
sa
fie.
Как
должно
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Stratan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.