Текст и перевод песни Pavel Stratan - În seara asta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
În seara asta
Сегодня вечером
In
seara
asta
vreau
sa
facem
tat,
Сегодня
вечером
я
хочу
сделать
это,
Eu
n-am
baut
dar
vreau
sa
ma
imbat,
Я
не
пил,
но
хочу
напиться,
Eu
nu
fumez
dar
vreau
sa
ma
afum,
Я
не
курю,
но
хочу
накуриться,
Cand
faci
de
toate
parca
totu-i
bun.
Когда
делаешь
всё,
вроде
всё
хорошо.
Deschide
dulapul!
Masa
o
desfaci!
Открой
шкаф!
Раскрой
стол!
Asterne
patul!
De
ce?
Sss...
taci!
Застели
постель!
Зачем?
Тсс...
молчи!
Nu
da-ntrebari!
Nu
astepta
raspuns!
Не
задавай
вопросов!
Не
жди
ответа!
Eu
ce-am
avut
sa-ti
spun,
deja
ti-am
spus.
Что
я
должен
был
тебе
сказать,
я
уже
сказал.
Eu
prima
data
vin
la
tine
Я
впервые
прихожу
к
тебе,
Dar
n-am
stiut
ca-asa-i
de
bine,
Но
я
не
знал,
что
так
хорошо,
Asa-i
de
bine
si
frumos,
Так
хорошо
и
прекрасно,
De
parca
numai
ce
s-a-ntors
Как
будто
только
что
вернулся
Cu
fata
Dumnezeu
la
mine!
С
лицом
Бог
ко
мне!
La
poarta
in
inel
ceva
am
pus,
На
калитке
на
кольцо
что-то
повесил,
Sa
creada
toti
ca
undeva
is
dus,
Чтобы
все
думали,
что
куда-то
ушёл,
Vecinii
dorm,
ei
nici
habar
nu
au,
Соседи
спят,
они
даже
не
подозревают,
Prin
curte
umbla
dezlegat
bau-bau
.
По
двору
бродит
на
свободе
бабай.
Pachetu-i
tare,
inseamna
ca
ii
plin,
Пакет
тугой,
значит,
он
полный,
Ulcioru-i
greu,
inseamna
ca-i
cu
vin
Кувшин
тяжёлый,
значит,
в
нём
вино,
Tu
esti
aici,
ai
vrut,
inseamna
ca,
Ты
здесь,
ты
захотела,
значит,
Eu
singur
nu
te-am
tras
de
maneca.
Я
сам
тебя
за
рукав
не
тянул.
Eu
nu
stiu
ce-am
pierdut
la
tine,
Я
не
знаю,
что
я
потерял
у
тебя,
Dar
vad
ca
pana
cand
ii
bine,
Но
вижу,
пока
всё
хорошо,
Ce
n-am
crezut,
incep
sa
cred,
Во
что
не
верил,
начинаю
верить,
Ce
n-am
vazut,
incep
sa
vad,
Чего
не
видел,
начинаю
видеть,
Ce
n-am
dov′dit
ramane
maine.
Что
не
доказал,
остаётся
на
завтра.
Sa
fie
clar
ce
vreau,
incepem
cu...
Чтобы
было
ясно,
чего
я
хочу,
начнём
с...
Eu
te
intreb,
tu
numai
nu
zi
nu
.
Я
тебя
спрашиваю,
ты
только
не
говори
нет.
Adam
si
Eva
de
care
haine-aveu,
Адам
и
Ева,
в
какой
одежде
были,
De-acelea-mbraci
si
tu,
imbrac
si
eu.
В
такую
оденься
ты,
оденусь
и
я.
Bluzita
scoate-o
si
agat-o
in
cui,
Кофточку
сними
и
повесь
на
гвоздь,
Fustita
uite-a
fost
si
de-amu
nu-i
Юбочка,
вот
была,
и
теперь
её
нет,
Eu
te
ajut,
tu
numai
zi
ca
vrei
Я
тебе
помогу,
ты
только
скажи,
что
хочешь,
Si-n
trei
secunde
esti
numa'n
cercei.
И
через
три
секунды
ты
будешь
только
в
серьгах.
Ce
mi-ar
sedea
cum
eu
mitica
Как
бы
мне
пошла,
моя
малышка,
Numa-n
cercei
si
restu
nica,
Только
в
серьгах
и
больше
ничего,
Cum
mie
mi-ar
sedea
amu
Как
бы
мне
пошло
сейчас,
Sa
ai
ce
ai
si
restul
nu,
Чтобы
у
тебя
было
то,
что
есть,
а
остального
нет,
Si
nimeni
n-are
ce
sa
zica.
И
никому
нечего
сказать.
Ce
ti-ar
sedea
cum
tu,
mitica
Как
бы
тебе
пошла,
моя
малышка,
Numa-n
cercei
si
restu
nica,
Только
в
серьгах
и
больше
ничего,
Cum
mie
mi-ar
sedea
amu
Как
бы
мне
пошло
сейчас,
Sa
am
ce
am
si
restul
nu,
Чтобы
у
меня
было
то,
что
есть,
а
остального
нет,
Si
nimeni
n-are
ce
sa
zica.
И
никому
нечего
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pavel stratan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.