Текст и перевод песни Pavell feat. Venci Venc' & Alex Mouth - MUTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setaabrat
dot
com
Setaabrat
dot
com
(Alex
Mouth
in
the
building)
(Alex
Mouth
in
the
building)
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигаме
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
не,
не,
не
No,
no,
no,
no
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигаме
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
искам
време
за
мене
No,
I
want
some
time
for
myself
Много
време,
време
за
мене
A
lot
of
time,
time
for
myself
Много
време,
време
за
тебе
A
lot
of
time,
time
for
yourself
Телефона
на
mute,
много
ясно
ше
се
чуеме
утре
Phone
on
mute,
we’ll
definitely
talk
tomorrow
Ше
те
вода
в
Палестина,
духай
супата
истина
I’ll
take
you
to
Palestine,
blow
the
broth
truth
К'во
ми
се
държиш
все
едно
си
Анджелина?
Why
are
you
acting
like
you’re
Angelina?
Барман
бързо
сипи,
ше
изпия
Мисисипи
Bartender,
pour
it
quick,
I’ll
drink
the
Mississippi
Ше
нахраня
хейтърите,
най-накрая
да
са
сити
I’ll
feed
the
haters,
so
they
can
finally
be
full
Бухалките
са
свити,
има
ли
навити
The
truncheons
are
hidden,
are
there
any
who
are
wound
up
По-добре
сам
от
колкото
с
паразити
Better
alone
than
with
parasites
Куките
са
явни,
но
цивилките
са
скрити
The
hooks
are
obvious,
but
the
civilians
are
hidden
Всички
тук
са
мръсни,
но
ръцете
им
измити
Everyone
here
is
dirty,
but
their
hands
are
washed
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
не,
не,
не
No,
no,
no,
no
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
искам
време
за
мене
No,
I
want
some
time
for
myself
Много
време,
време
за
мене
A
lot
of
time,
time
for
myself
Много
време,
време
за
тебе
A
lot
of
time,
time
for
yourself
Телефона
на
mute,
много
ясно
ше
се
чуеме
утре
Phone
on
mute,
we’ll
definitely
talk
tomorrow
Хлабав
ти
е
пръстена,
много
си
задръстена
Your
ring
is
loose,
you’re
very
stuffy
Прайш
чупки
в
кръста,
ама
няма
да
ти
пусна
You
grind
your
hips,
but
I’m
not
gonna
let
you
Много
си
ми
лесна,
много
си
ми
бърза
You’re
too
easy
for
me,
you’re
too
quick
Като
се
събудиш
утре
пак
ше
си
гузна
When
you
wake
up
tomorrow,
you’ll
still
be
guilty
Станала
медуза,
мекотело
You’ve
become
a
jellyfish,
a
mollusc
Знам
че
си
чела
само
Паулу
Коелю
I
know
you’ve
only
read
Paulo
Coelho
Фукаш
само
бело,
ама
само
на
дебело
You
only
snort
coke,
but
only
in
thick
lines
Само
на
шеснайсе,
а
приличаш
ми
на
дедо
Only
sixteen,
but
you
look
like
a
grandfather
to
me
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
не,
не,
не
No,
no,
no,
no
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
искам
време
за
мене
No,
I
want
some
time
for
myself
Много
време,
време
за
мене
A
lot
of
time,
time
for
myself
Много
време,
време
за
тебе
A
lot
of
time,
time
for
yourself
Телефона
на
mute
(mute,
mute)
Phone
on
mute
(mute,
mute)
Много
леко
ше
ти
влезна,
да
не
те
стресна
I’ll
enter
you
very
gently,
so
as
not
to
scare
you
След
като
те
плесна
с
к'во
си
ми
полезна
After
I
slap
you,
what
are
you
good
for
Тряя
си
любезна,
иначе
ш
те
резна
You
have
to
be
kind,
otherwise
I’ll
cut
you
Ти
не
си
дупка
- ти
си
цяла
бездна
You’re
not
a
hole,
you’re
a
whole
abyss
И
на
мен,
и
на
мен
ми
звъняха
I’m
being
called
too
Банката,
сметките,
тока,
водата
The
bank,
the
bills,
the
electricity,
the
water
Жената,
колата,
паркирана
грешно
The
wife,
the
car,
parked
in
the
wrong
place
Спешно
си
търся
нещо
смешно
I’m
urgently
looking
for
something
funny
(За
нищо
друго
не
вдигам)
(I
won’t
answer
anything
else)
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
не,
не,
не
No,
no,
no,
no
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
искам
време
за
мене
No,
I
want
some
time
for
myself
Много
време,
време
за
мене
A
lot
of
time,
time
for
myself
Много
време,
време
за
тебе
A
lot
of
time,
time
for
yourself
Телефона
на
mute
Phone
on
mute
Няма
да
ви
вдигам!
I’m
not
gonna
answer
you!
Who's
calling
on
tha
phone?
Who's
calling
on
the
phone?
Anaripa,
Anabella?
Anaripa,
Anabella?
Dem
a
gemmi
that
sexy
tone
They
be
the
gemmi
that
sexy
tone
But
all
dem
want
is
nothing
but
da
paper!
Paper?
But
all
they
want
is
nothing
but
the
paper!
Paper?
Try
again
later,
tater!
Try
again
later,
tater!
This
people
demma
chocking
me
These
people,
they
be
chocking
me
Am
not
Tupac,
later
I
am
not
Tupac,
later
Why
all
eyes
on
me
Why
all
eyes
on
me
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
не,
не,
не
No,
no,
no,
no
И
на
мене
ми
звъняха,
ама
няма
да
им
вдигамe
And
you
called
me,
but
I’m
not
gonna
answer
Не,
искам
време
за
мене
No,
I
want
some
time
for
myself
Много
време,
време
за
мене
A
lot
of
time,
time
for
myself
Много
време,
време
за
тебе
A
lot
of
time,
time
for
yourself
Телефона
на
mute,
много
ясно
ше
се
чуеме
утре
Phone
on
mute,
we’ll
definitely
talk
tomorrow
Дреме
ми
на
шапката,
к'во
ше
каже
шматката
I
don’t
care
what
that
slut
says
След
като
мацката
сладката
адската
After
all,
the
sweet
chick
in
hell
Идва
и
ми
казва
за
легендата
градската
Comes
up
and
tells
me
about
the
urban
legend
Батман,
Жената
котка,
камшика,
маската
Batman,
Catwoman,
the
whip,
the
mask
Камшика,
маската
Whip,
mask
Камшика,
камшика
маската
Whip,
whip
mask
Няма
да
ви
вдигам!
I’m
not
gonna
answer
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Venelinov Nikolov, Ventsislav Ventsislavov Chanov
Альбом
MUTE
дата релиза
02-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.