Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela s men, ako vyarvash
Komm mit mir, wenn du glaubst
Как
изглеждал
отстрани,
Wie
es
von
außen
aussieht,
в
чуждите
очи
не
мисли,
was
andere
denken,
denk
nicht
darüber
nach,
ела
с
мен,
ако
вярваш,
komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst,
че
идват
по-добри
от
тези
дни,
dass
bessere
Tage
als
diese
kommen,
най-добрите
предстой,
das
Beste
steht
noch
bevor,
помисли
и
ела
с
мен,
ако
вярваш.
denk
nach
und
komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst.
Ела
с
мен,
ако
ми
вярваш,
Komm
mit
mir,
wenn
du
mir
glaubst,
когато
казвам,
че
ми
трябваш,
когато
казвам,
че
моментите
са
толкова
малки.
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
brauche,
wenn
ich
sage,
dass
die
Momente
so
flüchtig
sind.
че
просто
тябва
да
ги
грабваш.
dass
du
sie
einfach
ergreifen
musst.
Млад
си,
не
глупав,
живота
е
хубав,
разходка
по
плажа,
разходка
по
Дунав,
разходка
в
Бургас,...и
аз,
Du
bist
jung,
nicht
dumm,
das
Leben
ist
schön,
ein
Spaziergang
am
Strand,
ein
Spaziergang
an
der
Donau,
ein
Spaziergang
in
Burgas,...
und
ich,
не
е
нужно
всяка
песен
пък
да
има
бас,
nicht
jeder
Song
braucht
unbedingt
einen
Bass,
и
затова
стъпвам
тихо
като
горски
елф,
und
deshalb
schleiche
ich
leise
wie
ein
Waldelf,
побеждавам
като
Michael
Phelps,
gewinne
wie
Michael
Phelps,
повече
съм
Батман
и
от
Chris
Chappell,
bin
mehr
Batman
als
Chris
Chappell,
за
мен
думата
"хейт"
е
равна
на
фумата
"фел".
für
mich
ist
das
Wort
"Hass"
gleichbedeutend
mit
dem
Wort
"Fail".
И
затова
сега
съм
по
спокоен,
Und
deshalb
bin
ich
jetzt
ruhiger,
и
да
ти
кажа
честно,
мисля,
че
съм
по-достоен,
und
um
ehrlich
zu
sein,
denke
ich,
ich
bin
würdiger,
да
се
изправя
и
да
кажа,
че
се
справям,
aufzustehen
und
zu
sagen,
dass
ich
es
schaffe,
че
ми
пука
кой
си
само
вътрешно
и
5 пари
не
давам.
dass
mich
nur
dein
Inneres
interessiert
und
mir
[der
Rest]
keinen
Deut
wert
ist.
Как
изглеждал
отстрани,
Wie
es
von
außen
aussieht,
в
чуждите
очи
не
мисли,
was
andere
denken,
denk
nicht
darüber
nach,
ела
смен,
ако
вярваш,
komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst,
че
идват
по-добри
от
тези
дни,
dass
bessere
Tage
als
diese
kommen,
най-доброто
предстои,
das
Beste
steht
noch
bevor,
помисли
и
ела
с
мен,
ако
вярваш.
denk
nach
und
komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst.
Ела
с
мен,
ако
вярваш,
Komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst,
не,
не
бързам,
за
да
бягаш,
nein,
ich
eile
nicht,
damit
du
wegläufst,
прибирам
се
в
къщи,
ich
komme
nach
Hause,
няма
дълго
да
ме
чакаш,
du
wirst
nicht
lange
auf
mich
warten
müssen,
искам
да
си
сигурна,
а
не
да
се
надяваш.
ich
will,
dass
du
sicher
bist,
nicht
nur
hoffst.
Кажеш
ли
ми
нешо,
не
е
нужно
да
повтаряш,
Wenn
du
mir
etwas
sagst,
musst
du
es
nicht
wiederholen,
двамата
с
тенб
сме
истина,
не
мираж,
wir
beide
zusammen
sind
echt,
keine
Illusion,
силата
е
с
нас,
не
искам
да
се
притесняваш,
die
Kraft
ist
mit
uns,
ich
will
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst,
една
целувка
и
веднага
ме
разтапял.
ein
Kuss
und
du
bringst
mich
sofort
zum
Schmelzen.
Нека
ни
завиждат,
но
те
го
нямат,
Lass
sie
neidisch
sein,
aber
sie
haben
das
nicht,
истинска
и
чиста
любов
остава,
was
bleibt,
ist
wahre
und
reine
Liebe,
ще
има
много
смях,
ное
има
и
сълзи,
es
wird
viel
Gelächter
geben,
aber
auch
Tränen,
и
вообше
не
го
мисли
как
изглеждаш
отстрани.
und
denk
überhaupt
nicht
darüber
nach,
wie
du
von
außen
aussiehst.
Как
изглеждаш
отстрани,
Wie
du
von
außen
aussiehst,
в
чуждите
очи
не
мисли,
was
andere
denken,
denk
nicht
darüber
nach,
ела
с
мен,
ако
вярваш,
komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst,
че
идват
по-добри
от
тези
дни,
dass
bessere
Tage
als
diese
kommen,
най-доброто
предстой,
das
Beste
steht
noch
bevor,
помисли
и
ела
с
мен,
ако
вярваш!
denk
nach
und
komm
mit
mir,
wenn
du
glaubst!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ventsislav Ventsislavov Chanov, Pavel Venelinov Nikolov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.