Pavese - Ay ve Şenlik Ateşleri - перевод текста песни на английский

Ay ve Şenlik Ateşleri - Paveseперевод на английский




Ay ve Şenlik Ateşleri
Moon and Bonfires
Anlamı yok artık aynı doğan günüm
My sunrise holds no meaning anymore, darling,
Batandan farkı yok
No different from the sunset's fall.
Boktan bi dairenin içinde dönüp duruyorum
I'm spinning in a shitty circle, love,
Yardım gerekli sesim geliyo mu?
Help me, can you hear my call?
Ben hiç iyi değilim, kendimi bulmam gerekiyo
I'm not okay, I need to find myself,
Her şehir yok sayar beni
Every city shuns me, dear.
Sevmez ki sokak köpeğini kirlenir eli
They don't love a stray dog, their hands get dirty, my fear.
Her an biri gelip bana diyebilir denemedin hiç
Someone could tell me any moment I never even tried,
Sikimde mi değil istediğini düşün
But I don't give a damn, think what you want inside.
Oluyo mu hayalimiz gerçek,
Do our dreams come true, my sweet?
Olmuyosa bile vazgeçersem ellerimde hiçbi şeyim kalmaz,
Even if they don't, if I give up I'll have nothing left, you see.
Bi arkadaş demişti
A friend once said to me,
En kötü ihtimalle gün doğar kanka,
Worst case scenario, the sun will rise, honey.
Karanlıkta kaldık özür dilerim
We're stuck in the dark, I'm so sorry,
Ama bak gelmiyo elimden
But look, I can't help it, it's beyond me.
Gülümsememi ister ki toz pembe değil hayat
You want me to smile, but life isn't a fairytale, baby.
Hep aynı kafiye hep aynı adam
Always the same rhyme, always the same man,
Hep aynı kalır arkada kalan?
Will the one left behind always remain?
Nasıl geri dönebilir
How can he return, my dear,
Yalanların arkasına sığınıpta kaçan?
The one who hides behind lies and runs in fear?
Nasıl gülebilir limanları yakan?
How can he smile, the one who burns his bridges down?
Nasıl olur da bi kere doğru şıkkı bulamam?
How can I never choose the right option, never the right town?
Nasıl olur hep yanlış yer yanlış zaman?
How is it always the wrong place, the wrong time, it's a curse?
Hay amınakoyim
God damn it all,
Kendisiyle çelişen hikayenin maskotuyum ben
I'm the mascot of a self-contradicting story, my love.
En büyük kaygım ya bi gün kaygım olmazsa
My biggest fear is if one day I have no fear,
Elimde bi şişeyle parklarda yatcaksam
If I end up sleeping in parks with a bottle of beer.
Anlatıcak 4 duvarım kalmazsa,
If I have no four walls left to tell my story to,
Pişmanlıklar artcak
Regrets will increase, it's true.
Diyolar ki kurar hayat planları
They say life makes plans, you see,
Takılma sen detaylara
Don't get caught up in the details, just be free.
Devam et mücadelen ölünce biter
Keep fighting, the struggle ends when you die,
Soruların cevabı yok,
There are no answers to the questions why.
Değil mi bu ölümden beter
Isn't this worse than death, my butterfly?





Авторы: Ibrahim Serhat Aksu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.