Текст и перевод песни Pavlina Voulgaraki - Enikos
Στη
μεριά
σου
ξαπλώνω
στον
νου
μου
σε
φέρνω
πριν
φύγεις
На
твоей
стороне
я
лежу
в
своих
мыслях,
Я
приведу
тебя,
прежде
чем
ты
уйдешь.
Μ'
ένα
ψεύτικο
χάδι
τις
πύλες
του
Άδη
ν
'ανοίγεις
С
фальшивой
лаской
открыть
врата
Ада
Αναρίθμητοι
όρκοι
χαμένοι
στου
χρόνου
τη
μάχη
Бесчисленные
клятвы,
затерянные
во
времени
в
битве
Τα
παυσίπονα
λόγια
των
φίλων
γροθιά
στο
στομάχι
Болеутоляющие
слова
друзей
бьют
в
живот
Πόσο
πονά
ο
ενικός
Как
сильно
болит
единственное
число
Όταν
χρόνια
μιλούσα
για
δύο
Когда
лет
я
говорил
о
двух
Είναι
πολύς
ο
καιρός
Это
долгий
срок
Και
βαρύ
το
φορτίο
И
тяжелый
груз
Πώς
μου
το
κάνεις
αυτό
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной
Με
το
ένα
που
μου
'χεις
χρεώσει
С
тем,
что
вы
мне
предъявили
Απ'
το
εμείς
στο
εγώ
От
нас
ко
мне
Ανελέητη
πτώση
Безжалостное
падение
Το
μυαλό
μου
μαρκάρουν
στενά
επικίνδυνες
μνήμες
Мой
разум
внимательно
следит
за
опасными
воспоминаниями
Τα
νερά
τους
να
τρέχουν
θολά
και
να
γίνονται
λίμνες
Их
воды
мутнеют
и
превращаются
в
озера
Πολεμώ
δίχως
όρους,
ομφάλιους
λώρους
δαγκώνω
Я
сражаюсь
безоговорочно,
пуповины
я
кусаю
Το
ντεπόζιτο
άδειο
κι
εγώ
στα
διακόσια
γκαζώνω
Бензобак
пуст,
а
мне
двести.
Πόσο
πονά
ο
ενικός
Как
сильно
болит
единственное
число
Όταν
χρόνια
μιλούσα
για
δύο
Когда
лет
я
говорил
о
двух
Είναι
πολύς
ο
καιρός
Это
долгий
срок
Και
βαρύ
το
φορτίο
И
тяжелый
груз
Πώς
μου
το
κάνεις
αυτό
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной
Με
το
ένα
που
μου
'χεις
χρεώσει
С
тем,
что
вы
мне
предъявили
Απ'
το
εμείς
στο
εγώ
От
нас
ко
мне
ανελέητη
πτώση
безжалостное
падение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonis Papas, Giorgos Sabanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.