Pavlos Sidiropoulos feat. Oi Aprosarmostoi - Tis Ethnikis Symfiliosis (feat. Oi Aprosarmostoi) - перевод текста песни на немецкий

Tis Ethnikis Symfiliosis (feat. Oi Aprosarmostoi) - Παύλος Σιδηρόπουλος перевод на немецкий




Tis Ethnikis Symfiliosis (feat. Oi Aprosarmostoi)
Der Nationalen Aussöhnung (feat. Oi Aprosarmostoi)
Δώδεκα μέτρα από την πόρτα σας
Zwölf Meter von Ihrer Tür
και σας πέρα βρέχει
und draußen regnet es
με το γνωστό τροπάριο
mit der bekannten Leier,
του λόγος δεν πέφτει
des 'kein Wort fällt'.
κι ο μήνας εννιά
Und es ist September,
να 'στε καλά
mögen Sie wohlauf sein,
κι ας πάει να φάει τα μούτρα της
und soll sie doch auf die Schnauze fallen,
κι ετούτη η γενιά
auch diese Generation.
Βρασίδα Λούλη και Τέλη
Vrasidas, Loulis und Telis,
αρκεί να τρώτε απ' το μέλι
Hauptsache, Sie essen vom Honig
της μόδας ρεμπέτ ασκέρι
der modischen Rembetiko-Schar,
αρκεί να τρώτε καλά
Hauptsache, Sie essen gut.
Δώδεκα μέτρα από την πόρτα σας
Zwölf Meter von Ihrer Tür,
φωτιά στο χημείο
Feuer im Chemielabor,
κι αυτοί που ξεχαστήκανε
und jene, die vergessen wurden
στο Πολυτεχνείο
im Polytechnikum,
φαντάσματα πια, αντιστασιακά
Gespenster nun, vom Widerstand,
πλανιώνται στην πλατεία
irren auf dem Platz umher,
πρώην Ε.Α.Τ. Ε.Σ.Α.
ehemaliges E.A.T. E.S.A.
Βρασίδα Λούλη και Τέλη
Vrasidas, Loulis und Telis,
μπορεί να τρώτε απ' το μέλι
vielleicht essen Sie vom Honig,
μα που και που να σας μέλλει
aber möge es Sie ab und zu kümmern,
αν κάτι πάει στραβά
wenn etwas schiefgeht.
Δώδεκα μέτρα από την πόρτα σας
Zwölf Meter von Ihrer Tür,
κι ο νους ταξιδεύει
und der Verstand schweift ab,
μπουχτίσατε απ' αντίσταση
Sie haben genug vom Widerstand
και δε σας περισσεύει
und Sie haben nichts dafür übrig.
Επληροφορήθην
Mir wurde mitgeteilt,
ότι ομάς αναρχικών
dass sich eine Gruppe von Anarchisten
ενεκλείσθη εις το Πολυτεχνείον
im Polytechnikum eingeschlossen hat,
με σκοπό τη δημιουργία
mit dem Ziel,
ψευδών εντυπώσεων
falsche Eindrücke zu schaffen,
όσον αφορά την τάξιν
hinsichtlich der Ordnung,
ασφάλειαν και ήπιον κλίμα
der Sicherheit und des ruhigen Klimas
των πολιτών.
der Bürger.
Χρόνια πολλά, στο σπίτι καλά
Glückwunsch, zu Hause alles in Ordnung,
και στου κουφού την πόρτα βρόντα ξανά μανά
und an des Tauben Tür klopfen, immer wieder.
Βρασίδα Λούλη και Τέλη
Vrasidas, Loulis und Telis,
αφού η μαμά σας το θέλει
da Ihre Mama es will,
να φάμε απ' το ίδιο καρβέλι
dass wir vom selben Laib Brot essen
με τη γενιά του ΕΑΜ
mit der Generation der EAM,
να φάμε απ' το ίδιο καρβέλι
dass wir vom selben Laib Brot essen
με τη γενιά του ΕΔΕΣ ... κάτι πράγματα.
mit der Generation der EDES ... solche Sachen.





Авторы: Pavlos Sidiropoulos, Sidiropoulos Pavlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.