Текст и перевод песни Pavlos Sidiropoulos feat. Oi Aprosarmostoi - Tis Ethnikis Symfiliosis (feat. Oi Aprosarmostoi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tis Ethnikis Symfiliosis (feat. Oi Aprosarmostoi)
Tis Ethnikis Symfiliosis (feat. Oi Aprosarmostoi)
Δώδεκα
μέτρα
από
την
πόρτα
σας
Twelve
feet
from
your
door
και
σας
πέρα
βρέχει
and
it's
raining
on
you
με
το
γνωστό
τροπάριο
with
the
familiar
melody
του
λόγος
δεν
πέφτει
of
words
that
do
not
fall
κι
ο
μήνας
εννιά
and
the
ninth
month
να
'στε
καλά
may
it
be
well
κι
ας
πάει
να
φάει
τα
μούτρα
της
and
let
this
generation
go
to
hell
κι
ετούτη
η
γενιά
and
their
faces
be
buried
in
the
earth
Βρασίδα
Λούλη
και
Τέλη
Vrasidas
Louli
and
Teli
αρκεί
να
τρώτε
απ'
το
μέλι
as
long
as
you
eat
from
the
honey
της
μόδας
ρεμπέτ
ασκέρι
of
fashionable
rebel
musicians
αρκεί
να
τρώτε
καλά
as
long
as
you
eat
well
Δώδεκα
μέτρα
από
την
πόρτα
σας
Twelve
feet
from
your
door
φωτιά
στο
χημείο
fire
in
the
chemistry
lab
κι
αυτοί
που
ξεχαστήκανε
and
those
who
were
forgotten
στο
Πολυτεχνείο
in
the
Polytechnic
φαντάσματα
πια,
αντιστασιακά
ghosts
now,
resistant
spirits
πλανιώνται
στην
πλατεία
wander
in
the
square
πρώην
Ε.Α.Τ.
Ε.Σ.Α.
former
E.A.T.
E.S.A.
Βρασίδα
Λούλη
και
Τέλη
Vrasidas
Louli
and
Teli
μπορεί
να
τρώτε
απ'
το
μέλι
you
may
eat
from
the
honey
μα
που
και
που
να
σας
μέλλει
but
every
now
and
then
care
αν
κάτι
πάει
στραβά
if
something
goes
wrong
Δώδεκα
μέτρα
από
την
πόρτα
σας
Twelve
feet
from
your
door
κι
ο
νους
ταξιδεύει
and
the
mind
travels
μπουχτίσατε
απ'
αντίσταση
you
are
fed
up
with
resistance
και
δε
σας
περισσεύει
and
you
have
no
more
to
spare
Επληροφορήθην
I
have
been
informed
ότι
ομάς
αναρχικών
that
a
group
of
anarchists
ενεκλείσθη
εις
το
Πολυτεχνείον
entered
the
Polytechnic
Institute
με
σκοπό
τη
δημιουργία
with
the
purpose
of
creating
ψευδών
εντυπώσεων
false
impressions
όσον
αφορά
την
τάξιν
about
order
ασφάλειαν
και
ήπιον
κλίμα
safety
and
the
peaceful
nature
των
πολιτών.
of
citizens.
Χρόνια
πολλά,
στο
σπίτι
καλά
Many
years,
stay
home
and
be
well
και
στου
κουφού
την
πόρτα
βρόντα
ξανά
μανά
and
knock
on
the
deaf
man's
door
again
and
again
Βρασίδα
Λούλη
και
Τέλη
Vrasidas
Louli
and
Teli
αφού
η
μαμά
σας
το
θέλει
since
your
mother
wishes
it
να
φάμε
απ'
το
ίδιο
καρβέλι
we
eat
from
the
same
loaf
με
τη
γενιά
του
ΕΑΜ
with
the
generation
of
the
EAM
να
φάμε
απ'
το
ίδιο
καρβέλι
we
eat
from
the
same
loaf
με
τη
γενιά
του
ΕΔΕΣ
...
κάτι
πράγματα.
with
the
generation
of
EDES
...
unbelievable.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavlos Sidiropoulos, Sidiropoulos Pavlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.