Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przez
lata
moim
ziomalem
ból
był
Jahrelang
war
mein
Kumpel
der
Schmerz
Mamy
dzisiaj
kosę,
a
właściwie
do
niej
skórki
Heute
haben
wir
Streit,
oder
vielmehr
Streitigkeiten
Ciągle
mnie
podgryza,
jak
ogórki
Er
knabbert
immer
noch
an
mir,
wie
saure
Gurken
Mój
kumpel
do
wódki
Mein
Wodka-Kumpel
Więcej
mu
zostało
- powiedziałem
Ihm
blieb
mehr
- ich
sagte
Nie
brzmię
już
tak
samo
Ich
klinge
nicht
mehr
gleich
I
mnie
trochę
to
przeraża
Und
das
macht
mir
ein
bisschen
Angst
Bo
widziałem
udawaną
Denn
ich
sah
vorgetäuschte
Miłość
w
wielu
twarzach
Liebe
in
vielen
Gesichtern
Za
te
słowa
mnie
kochają
Sie
lieben
mich
für
diese
Worte
Po
których
to
wszystko
Nach
denen
alles
Wraca
do
mnie
Zu
mir
zurückkehrt
Jak
skręcony
staw
za
małolata
Wie
ein
verstauchter
Knöchel
in
jungen
Jahren
Mi
z
rąk
uleciały
Mir
entglitten
aus
den
Händen
Wszystkie
chwile
dla
was
warte
Alle
für
euch
wertvollen
Momente
Zwykłe
Instastory
Einfache
Instastorys
W
swoich
oczach
byłem
mały
In
meinen
eigenen
Augen
war
ich
klein
Nie
widziałaś
we
mnie
potencjału
Du
hast
kein
Potenzial
in
mir
gesehen
No
to
sorry
Na,
dann
tut
es
mir
leid
Pragnę
tylko,
by
tacy
podani
na
tacy
Ich
wünsche
mir
nur,
dass
solche,
die
auf
dem
Silbertablett
serviert
werden
Z
emocjami
mogli
coś
powiedzieć
Mit
ihren
Emotionen
etwas
sagen
können
By
im
w
oczach
błyszczały
Dass
in
ihren
Augen
leuchten
Wszystkie
chwile,
w
których
żyli
Alle
Momente,
in
denen
sie
lebten
A
nie
dobijali
siebie
Und
sich
nicht
selbst
fertigmachen
Wykopałem
grób
na
szczyla
we
mnie,
bo
przeginał
Ich
habe
ein
Grab
für
den
Kleinen
in
mir
ausgehoben,
weil
er
übertrieben
hat
Czuję
troskę
w
lustro,
jakby
córka
mi
się
urodziła
Ich
fühle
Fürsorge
im
Spiegel,
als
ob
mir
eine
Tochter
geboren
wurde
Nie
popełnię
błędów
taty,
gdyby
los
mi
zesłał
syna
Ich
werde
nicht
die
Fehler
meines
Vaters
wiederholen,
sollte
mir
das
Schicksal
einen
Sohn
schenken
Pierwsze
kredo
- jak
się
zamkniesz
w
sobie,
to
przegrywasz
Erstes
Credo
- wenn
du
dich
in
dich
selbst
verschließt,
verlierst
du
Drugie,
równie
ważne
- zanikasz
bez
ludzi
Zweites,
ebenso
wichtiges
- du
verkümmerst
ohne
Menschen
Dziadek
mówił
"jutro"
zawsze
i
się
nie
obudził
Opa
sagte
immer
"morgen"
und
wachte
nicht
mehr
auf
Rok
przed
tym,
zanim
przyszedłem
na
ten
świat
nagi
Ein
Jahr
bevor
ich
nackt
auf
diese
Welt
kam
Zawsze
miałem
wszystko
w
sobie
Ich
hatte
immer
alles
in
mir
Oprócz
jebanej
odwagi
Außer
dem
verdammten
Mut
Ludzie
to
wykorzystują
Menschen
nutzen
das
aus
Pierdolonych
szuj
jest
więcej
Es
gibt
mehr
verdammte
Mistkerle
Z
pianą
w
pysku
pokazują
ci
Mit
Schaum
vor
dem
Mund
zeigen
sie
dir
Nie
twoje
miejsce
Nicht
deinen
Platz
A
ty
dobrze
wiesz,
oni
dobrze
wiedzą
Und
du
weißt
genau,
sie
wissen
genau
Nie
szukaj
daleko,
te
Such
nicht
weit,
die
Prawda
jest
za
miedzą
Wahrheit
ist
nebenan
Mi
z
rąk
uleciały
Mir
entglitten
aus
den
Händen
Wszystkie
chwile
dla
was
warte
Alle
für
euch
wertvollen
Momente
Zwykłe
Instastory
Einfache
Instastorys
W
swoich
oczach
byłem
mały
In
meinen
eigenen
Augen
war
ich
klein
Nie
widziałaś
we
mnie
potencjału
Du
hast
kein
Potenzial
in
mir
gesehen
No
to
sorry
Na,
dann
tut
es
mir
leid
Pragnę
tylko,
by
tacy
podani
na
tacy
Ich
wünsche
mir
nur,
dass
solche,
die
auf
dem
Silbertablett
serviert
werden
Z
emocjami
mogli
coś
powiedzieć
Mit
ihren
Emotionen
etwas
sagen
können
By
im
w
oczach
błyszczały
Dass
in
ihren
Augen
leuchten
Wszystkie
chwile,
w
których
żyli
Alle
Momente,
in
denen
sie
lebten
A
nie
dobijali
siebie
Und
sich
nicht
selbst
fertigmachen
Przez
lata
moim
ziomalem
ból
był
Jahrelang
war
mein
Kumpel
der
Schmerz
Mamy
dzisiaj
kosę,
a
właściwie
do
niej
skórki
Heute
haben
wir
Streit,
oder
vielmehr
Streitigkeiten
Ciągle
mnie
podgryza,
jak
ogórki
Er
knabbert
immer
noch
an
mir,
wie
saure
Gurken
Mój
kumpel
od
wódki
Mein
Kumpel
vom
Wodka
Więcej
mu
zostało
- powiedziałem
Ihm
blieb
mehr
- ich
sagte
Może
być
jak
w
niebie
- tylko
po
co
Es
könnte
wie
im
Himmel
sein
- aber
wozu
Na
tych
stopniach
rozkminiałem
całe
noce
siebie,
jakbym
grał
majora
Auf
diesen
Stufen
habe
ich
die
ganze
Nacht
über
mich
nachgedacht,
als
würde
ich
Major
spielen
Każde
słowo
odbite
od
czasu
powracało
do
mnie
z
echem
Jedes
Wort,
das
von
der
Zeit
abprallte,
kehrte
mit
dem
Echo
zu
mir
zurück
Sytuacji,
w
których
zamiast
robić
Von
Situationen,
in
denen
ich,
anstatt
zu
handeln
Łapałem
zawiechę
Einen
Hänger
hatte
Mi
z
rąk
uleciały
Mir
entglitten
aus
den
Händen
Wszystkie
chwile
dla
was
warte
Alle
für
euch
wertvollen
Momente
Zwykłe
Instastory
Einfache
Instastorys
W
swoich
oczach
byłem
mały
In
meinen
eigenen
Augen
war
ich
klein
Nie
widziałaś
we
mnie
potencjału
Du
hast
kein
Potenzial
in
mir
gesehen
No
to
sorry
Na,
dann
tut
es
mir
leid
Pragnę
tylko,
by
tacy
podani
na
tacy
Ich
wünsche
mir
nur,
dass
solche,
die
auf
dem
Silbertablett
serviert
werden
Z
emocjami
mogli
coś
powiedzieć
Mit
ihren
Emotionen
etwas
sagen
können
By
im
w
oczach
błyszczały
Dass
in
ihren
Augen
leuchten
Wszystkie
chwile,
w
których
żyli
Alle
Momente,
in
denen
sie
lebten
A
nie
dobijali
siebie
Und
sich
nicht
selbst
fertigmachen
Pragnę
tylko,
by
tacy
Ich
wünsche
mir
nur,
dass
solche
Podani
na
tacy
z
emocjami
mogli
Die
auf
dem
Silbertablett
mit
Emotionen
serviert
werden
Coś
powiedzieć
Etwas
sagen
können
By
im
w
oczach
błyszczały
Dass
in
ihren
Augen
leuchten
Wszystkie
chwile,
w
których
żyli
Alle
Momente,
in
denen
sie
lebten
A
nie
dobijali
siebie
Und
sich
nicht
selbst
fertigmachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Pawlinów
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.