Текст и перевод песни Pawan Singh - Ho Gori Sanch Hu Tu Jannat Ke Hoor (From "Doli Chadh Ke Dulhin Sasurar Chalali")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho Gori Sanch Hu Tu Jannat Ke Hoor (From "Doli Chadh Ke Dulhin Sasurar Chalali")
Ho Gori Sanch Hu Tu Jannat Ke Hoor (From "Doli Chadh Ke Dulhin Sasurar Chalali")
Ho
gori
sanch
hu
tu
jannat
ke
hoor
lagelu
Oh,
fair
one,
you
truly
are
a
celestial
beauty
from
heaven,
Gori
sanch
hu
tu
jannat
ke
hoor
lagelu
Fair
one,
you
truly
are
a
celestial
beauty
from
heaven.
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond,
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond.
Ho
gori
sanch
hu
tu
jannat
ke
hoor
lagelu
Oh,
fair
one,
you
truly
are
a
celestial
beauty
from
heaven,
Gori
sanch
hu
tu
jannat
ke
hoor
lagelu
Fair
one,
you
truly
are
a
celestial
beauty
from
heaven.
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond,
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond.
Solaho
singar
karke
chale
lu
dagariya
Adorned
in
your
finery,
you
walk
gracefully,
Lage
la
ki
chhirkal
sagaro
punam
ke
ajoriya
You
resemble
the
shimmering
moonlit
waves
of
the
ocean.
Solaho
singar
karke
chale
lu
dagariya
Adorned
in
your
finery,
you
walk
gracefully,
Lage
la
ki
chhirkal
sagaro
punam
ke
ajoriya
You
resemble
the
shimmering
moonlit
waves
of
the
ocean.
Ho
gori
raswa
bharal
bharapur
lagelu
Oh,
fair
one,
your
beauty
fills
me
with
delight,
Gori
raswa
bharal
bharapur
lagelu
Fair
one,
your
beauty
fills
me
with
delight.
Ha
sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
Ha,
you
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond,
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond.
Jab
se
du
chaar
bail
tohase
nayanwa
From
the
moment
I
laid
eyes
upon
you,
Sochi
la
ki
hardum
rahi
tu
akhi
ke
smanwa
I
thought
you
were
forever
etched
in
my
heart.
Jab
se
du
chaar
bail
tohase
nayanwa
From
the
moment
I
laid
eyes
upon
you,
Sochi
la
ki
hardum
rahi
tu
akhi
ke
smanwa
I
thought
you
were
forever
etched
in
my
heart.
Ho
jetane
aaila
pajariya
utane
door
bhagelu
Oh,
you
drew
me
closer,
yet
fled
when
I
pursued,
Jetane
aaila
pajariya
utane
door
bhagelu
You
drew
me
closer,
yet
fled
when
I
pursued.
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond,
Sona
chani
nahi
heera
kohinoor
lagelu
You
surpass
gold,
silver,
and
even
the
Kohinoor
diamond.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laal Sinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.