Текст и перевод песни Pawan Singh - Falana Bo Farar Bhaili (feat. Smrity Sinha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falana Bo Farar Bhaili (feat. Smrity Sinha)
Falana Bo Farar Bhaili (feat. Smrity Sinha)
(हई
फलनवा–,
फरार
भइली)
(Oh
Falana,
she
has
run
away)
(सा-रा-रा-रा,
होली
है)
(Sa-ra-ra-ra,
it's
Holi)
(बुरा
ना
मानो,
होली
है)
(Don't
get
upset,
it's
Holi)
खोजत-खोजत
भइल
सझिया
से
भोर
Searching
and
searching,
it
became
twilight
from
dawn
गउँवा
जवार
मच
गइल
बाटे
सोर
The
village
and
towns
are
in
chaos
अरे,
जानऽ
तारऽ
हो
Oh,
my
dear
ए,
खोजत-खोजत
भइल
सझिया
से
भोर
Searching
and
searching,
it
became
twilight
from
dawn
गउँवा
जवार
मच
गइल
बाटे
सोर
The
village
and
towns
are
in
chaos
तोपल
इज्जतिया
उघार
गइली,
उघार
गइली,
हँ,
उघार
गइली
Her
family's
honor
is
ruined,
ruined,
yes,
ruined
कि
असो
होली
में
रे,
यारवा,
हई
फलाना
ब
फरार
भइली
Because
this
Holi,
my
dear,
this
Falana
has
run
away
(त
असो
होली
में
रे,
यारवा,
हई
फलाना
ब
फरार
भइली)
(Because
this
Holi,
my
dear,
this
Falana
has
run
away)
अरे,
बिक्कियो
का
फेरा
में
रहता
है?
(हो
सकता
है)
Oh,
does
she
live
only
for
flirting?
(Maybe)
(गँउवा
के
लोगवा
खेलाड़
सारा
कहता
है)
(The
people
of
the
village
say
she
is
a
flirt)
(हई
फलनवा–,
फरार
भइली)
(Oh
Falana,
she
has
run
away)
कहिये
से
चलत
रहे
इनकर
relation
Tell
me,
how
is
their
relationship
going?
मौका
ही
मिलते
देखइली
expression
She
showed
her
expression
as
soon
as
she
got
the
chance
कहिये
से
चलत
रहे
इनकर
relation
Tell
me,
how
is
their
relationship
going?
मौका
ही
मिलते
देखइली
expression
She
showed
her
expression
as
soon
as
she
got
the
chance
पियवा
प
तनी
ना
विचार
कइली,
विचार
कइली,
हँ,
विचार
कइली
She
did
not
think
about
her
husband,
thought
about
him,
yes,
thought
about
him
कि
असो
होली
में
रे,
यारवा,
हई
फलाना
ब
फरार
भइली
Because
this
Holi,
my
dear,
this
Falana
has
run
away
(त
असो
होली
में
रे,
यारवा,
हई
फलाना
ब
फरार
भइली)
(Because
this
Holi,
my
dear,
this
Falana
has
run
away)
(हई
फलाना
ब
फरार
भइली,
फरार
भइली)
(Oh
Falana
has
run
away,
run
away)
हाय,
दोसरा
के
नामे
कई
देली
ऊ
जवानी
Alas,
she
gave
her
youth
to
someone
else
Amit,
Pawan
संगे
कइली
मनमानी
She
did
whatever
she
wanted
with
Amit
and
Pawan
दोसरा
के
नामे
कई
देली
ऊ
जवानी
She
gave
her
youth
to
someone
else
Pawan,
Priyanshu
संगे
कइली
मनमानी
She
did
whatever
she
wanted
with
Pawan
and
Priyanshu
अपना
इयार
ला
सिंगार
भइली,
सिंगार
भइली,
हँ,
सिंगार
भइली
She
has
become
an
ornament
for
her
lover,
ornament,
yes,
ornament
कि
असो
होली
में
रे,
यारवा,
हई
फलाना
ब
फरार
भइली
Because
this
Holi,
my
dear,
this
Falana
has
run
away
(त
असो
होली
में
रे,
यारवा,
हई
फलाना
ब
फरार
भइली)
(Because
this
Holi,
my
dear,
this
Falana
has
run
away)
(फरार
भइली,
हई
फलाना
ब...)
(She
has
run
away,
oh
Falana...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priyanshu Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.