Текст и перевод песни Pawbeats feat. Dwa Sławy - Stójka czy Parter? (Daj Alkohol) feat. Dwa Sławy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stójka czy Parter? (Daj Alkohol) feat. Dwa Sławy
Drinking Alcohol or Fighting? (Give Me Alcohol) feat. Dwa Sławy
Japa
szmato,
dawaj
mnie
flachon
Shut
up,
you
rag,
give
me
that
bottle
Albo
zdejmujesz
bryle
albo
idę
w
kimę
Either
take
off
those
glasses
or
I'll
get
mad
Jaro
do
Radego,
piją
whisky'ego
Jaro
to
Radego,
they
are
drinking
whiskey
Menele
z
Łodzi
głosują
na
Kwaśniewskiego
#Linda
The
drunks
from
Łódź
vote
for
Kwaśniewski
#Linda
Jak
nie
pije,
dyplomata
When
he's
not
drinking,
he's
a
diplomat
Jak
popije,
wszystko
lata
When
he's
drinking,
everything's
flying
Jak
przystało
na
Polaka
As
it
befits
a
Pole
Jak
chcesz
przeżyć
- szmato
japa
If
you
want
to
survive
- you
rag,
shut
up
Zamykamy
ludziom
mordy
We
shut
people's
mouths
Otwieramy
łuki
brwiowe
We
open
up
eyebrows
Czasem
cudze,
głównie
swoje
Sometimes
others',
mostly
our
own
Pobłogosław
służbę
zdrowia
Bless
the
health
service
Wybiję
Ci
dwójki
z
głowy
I'll
knock
two
teeth
out
of
your
head
Jak
dobroduszny
nauczyciel
Like
a
kind-hearted
teacher
Plus
jedną
jedynkę
żebyś
wyglądał
co
najmniej
niesymetrycznie
Plus
a
single
one
so
you
look
at
least
a
bit
asymmetrical
Złodziej,
oszust,
damski
bokser
A
thief,
a
cheater,
a
lady
boxer
Jest
tu
taki,
bardzo
dobrze
There's
one
here,
very
well
Będziesz
kurwo
jak
cię
dorwę
I'll
get
you,
you
whore
W
czarnej
dupie
#Magic_Johnson
In
the
black
ass
#Magic_Johnson
Po
pijaku
tracę
kontrolę
When
drunk,
I
lose
control
Swoje
najebane
ideały
obronię
I'll
defend
my
drunk
ideals
Proponujesz
jakiś
dialog?
Nie,
co
to
to
nie
Are
you
suggesting
a
dialogue?
No,
what
is
this?
Nie
ma
mowy,
po
wódzie
gadam
jak
CTRL
Z
No
way,
when
drunk
I
talk
like
CTRL
Z
Drogi
wpierdolu
ja
witam
Cię
My
dear,
beating,
I
welcome
you
Mój
brak
uniku
i
pizda
w
łeb
My
lack
of
evasion
and
a
punch
in
the
face
Krew
na
chodniku
błękitna
jest
The
blood
on
the
sidewalk
is
blue
Przerwa
na
wódkę
i
bitch
I'm
back
Break
for
vodka
and
bitch
I'm
back
Wiesz
jak
jest,
twarde
łokcie
bronią
miękkich
miejsc
You
know
how
it
is,
hard
elbows
protect
soft
spots
Chodź
Ci
porachuje
kości
- dwieście
sześć
Let
me
count
your
bones
- two
hundred
and
six
Japa
szmato,
dawaj
mnie
flachon
Shut
up,
you
rag,
give
me
that
bottle
Albo
zdejmujesz
bryle
albo
idę
w
kimę
Either
take
off
those
glasses
or
I'll
get
mad
Jaro
do
Radego,
piją
whisky'ego
Jaro
to
Radego,
they're
drinking
whiskey
Menele
z
Łodzi
głosują
na
Kwaśniewskiego
#Linda
The
drunks
from
Łódź
vote
for
Kwaśniewski
#Linda
Nanananana,
e
to
Kaukaz
Nanananana,
that's
the
Caucasus
Gdzie
gorzałka?
Where's
the
vodka?
Bo
jak
popiję
chcę
przylać
w
ryja
Because
when
I
drink
I
want
to
hit
you
in
the
face
Będziem
tańczyć,
więc
zwijaj
dywan
We're
going
to
dance,
so
roll
up
the
carpet
Mija
chwila
(ou),
zobacz
jak
robię
łubudu
A
moment
passes
(ou),
look
how
I
do
the
łubudu
Na
sam
widok
wyjebało
ci
plombę
z
funduszu
Just
at
the
sight
of
you,
I
lost
the
filling
in
my
tooth.
Chojraku
co
za
przebój
Tough
guy,
what
a
hit
Od
razu
w
oka
mgnieniu
Straight
away
in
the
blink
of
an
eye
I
z
piętra
wyżej
mogę
sprowadzić
sąsiadów
do
parteru
And
I
can
bring
the
neighbors
down
to
the
ground
floor
from
one
floor
up
Chodźta
we
dwóch,
stójka
czy
parter?
Come
on
two
at
a
time,
standing
up
or
on
the
ground?
Biorę
was
parami
jakbym
budował
arkę
I'll
take
you
in
pairs
as
if
I
were
building
an
ark
Gdzie
się
podziali
prawdziwi
dentyści?
Where
did
all
the
real
dentists
go?
Prędzej
Indykpol
wstawi
Ci
jedynki
(ou)
Indykpol
will
put
in
your
teeth
sooner
(ou)
Wziąć
mnie
chcesz
na
kopy?
Tfu!
Want
to
kick
my
ass?
Pfft!
To
Radosny,
Astek
– zespół
niespokojnych
nóg!
This
is
Radosny,
Astek
- restless
legs
syndrome!
Więc
obrotówka
(daj
alkohol!),
So
a
swing
(give
me
alcohol!),
Gilotyna
(daj
alkohol!),
A
guillotine
(give
me
alcohol!),
Dźwignia
łokieć
(daj
alkohol!)
An
elbow
lever
(give
me
alcohol!)
Wyjdę
z
twarzą
jak
transplantolog
I'll
come
out
of
there
with
a
face
like
a
transplant
surgeon
Japa
szmato,
dawaj
mnie
flachon
Shut
up,
you
rag,
give
me
that
bottle
Albo
zdejmujesz
bryle
albo
idę
w
kimę
Either
take
off
those
glasses
or
I'll
get
mad
Jaro
do
Radego,
piją
whisky'ego
Jaro
to
Radego,
they're
drinking
whiskey
Menele
z
Łodzi
głosują
na
Kwaśniewskiego
#Linda
The
drunks
from
Łódź
vote
for
Kwaśniewski
#Linda
Japa
szmato,
dawaj
mnie
flachon
Shut
up,
you
rag,
give
me
that
bottle
Albo
zdejmujesz
bryle
albo
idę
w
kimę
Either
take
off
those
glasses
or
I'll
get
mad
Jaro
do
Radego,
piją
whisky'ego
Jaro
to
Radego,
they're
drinking
whiskey
Menele
z
Łodzi
głosują
na
Kwaśniewskiego
#Linda
The
drunks
from
Łódź
vote
for
Kwaśniewski
#Linda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.