Pawbeats feat. Dwa Sławy - Stójka czy Parter? (Daj Alkohol) feat. Dwa Sławy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pawbeats feat. Dwa Sławy - Stójka czy Parter? (Daj Alkohol) feat. Dwa Sławy




Stójka czy Parter? (Daj Alkohol) feat. Dwa Sławy
Drinking Alcohol or Fighting? (Give Me Alcohol) feat. Dwa Sławy
Japa szmato, dawaj mnie flachon
Shut up, you rag, give me that bottle
Albo zdejmujesz bryle albo idę w kimę
Either take off those glasses or I'll get mad
Jaro do Radego, piją whisky'ego
Jaro to Radego, they are drinking whiskey
Menele z Łodzi głosują na Kwaśniewskiego #Linda
The drunks from Łódź vote for Kwaśniewski #Linda
Jak nie pije, dyplomata
When he's not drinking, he's a diplomat
Jak popije, wszystko lata
When he's drinking, everything's flying
Jak przystało na Polaka
As it befits a Pole
Jak chcesz przeżyć - szmato japa
If you want to survive - you rag, shut up
Zamykamy ludziom mordy
We shut people's mouths
Otwieramy łuki brwiowe
We open up eyebrows
Czasem cudze, głównie swoje
Sometimes others', mostly our own
Pobłogosław służbę zdrowia
Bless the health service
Wybiję Ci dwójki z głowy
I'll knock two teeth out of your head
Jak dobroduszny nauczyciel
Like a kind-hearted teacher
Plus jedną jedynkę żebyś wyglądał co najmniej niesymetrycznie
Plus a single one so you look at least a bit asymmetrical
Złodziej, oszust, damski bokser
A thief, a cheater, a lady boxer
Jest tu taki, bardzo dobrze
There's one here, very well
Będziesz kurwo jak cię dorwę
I'll get you, you whore
W czarnej dupie #Magic_Johnson
In the black ass #Magic_Johnson
Po pijaku tracę kontrolę
When drunk, I lose control
Swoje najebane ideały obronię
I'll defend my drunk ideals
Proponujesz jakiś dialog? Nie, co to to nie
Are you suggesting a dialogue? No, what is this?
Nie ma mowy, po wódzie gadam jak CTRL Z
No way, when drunk I talk like CTRL Z
Drogi wpierdolu ja witam Cię
My dear, beating, I welcome you
Mój brak uniku i pizda w łeb
My lack of evasion and a punch in the face
Krew na chodniku błękitna jest
The blood on the sidewalk is blue
Przerwa na wódkę i bitch I'm back
Break for vodka and bitch I'm back
Wiesz jak jest, twarde łokcie bronią miękkich miejsc
You know how it is, hard elbows protect soft spots
Chodź Ci porachuje kości - dwieście sześć
Let me count your bones - two hundred and six
Japa szmato, dawaj mnie flachon
Shut up, you rag, give me that bottle
Albo zdejmujesz bryle albo idę w kimę
Either take off those glasses or I'll get mad
Jaro do Radego, piją whisky'ego
Jaro to Radego, they're drinking whiskey
Menele z Łodzi głosują na Kwaśniewskiego #Linda
The drunks from Łódź vote for Kwaśniewski #Linda
Nanananana, e to Kaukaz
Nanananana, that's the Caucasus
Gdzie gorzałka?
Where's the vodka?
Bo jak popiję chcę przylać w ryja
Because when I drink I want to hit you in the face
Będziem tańczyć, więc zwijaj dywan
We're going to dance, so roll up the carpet
Mija chwila (ou), zobacz jak robię łubudu
A moment passes (ou), look how I do the łubudu
Na sam widok wyjebało ci plombę z funduszu
Just at the sight of you, I lost the filling in my tooth.
Chojraku co za przebój
Tough guy, what a hit
Od razu w oka mgnieniu
Straight away in the blink of an eye
I z piętra wyżej mogę sprowadzić sąsiadów do parteru
And I can bring the neighbors down to the ground floor from one floor up
Chodźta we dwóch, stójka czy parter?
Come on two at a time, standing up or on the ground?
Biorę was parami jakbym budował arkę
I'll take you in pairs as if I were building an ark
Gdzie się podziali prawdziwi dentyści?
Where did all the real dentists go?
Prędzej Indykpol wstawi Ci jedynki (ou)
Indykpol will put in your teeth sooner (ou)
Wziąć mnie chcesz na kopy? Tfu!
Want to kick my ass? Pfft!
To Radosny, Astek zespół niespokojnych nóg!
This is Radosny, Astek - restless legs syndrome!
Więc obrotówka (daj alkohol!),
So a swing (give me alcohol!),
Gilotyna (daj alkohol!),
A guillotine (give me alcohol!),
Dźwignia łokieć (daj alkohol!)
An elbow lever (give me alcohol!)
Wyjdę z twarzą jak transplantolog
I'll come out of there with a face like a transplant surgeon
Japa szmato, dawaj mnie flachon
Shut up, you rag, give me that bottle
Albo zdejmujesz bryle albo idę w kimę
Either take off those glasses or I'll get mad
Jaro do Radego, piją whisky'ego
Jaro to Radego, they're drinking whiskey
Menele z Łodzi głosują na Kwaśniewskiego #Linda
The drunks from Łódź vote for Kwaśniewski #Linda
Japa szmato, dawaj mnie flachon
Shut up, you rag, give me that bottle
Albo zdejmujesz bryle albo idę w kimę
Either take off those glasses or I'll get mad
Jaro do Radego, piją whisky'ego
Jaro to Radego, they're drinking whiskey
Menele z Łodzi głosują na Kwaśniewskiego #Linda
The drunks from Łódź vote for Kwaśniewski #Linda






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.