Текст и перевод песни Pawbeats, Rahim, Buka & PIH - Schizofrenia feat. Pih, Rahim & Buka
Cii,
mój
skarbie,
utknąłem
na
farmie
zmartwień
ТСС,
мой
милый,
я
застрял
на
ферме
забот
Wysyłam
przeciwko
nim
armię
Я
посылаю
армию
против
них.
Nim
skończę
z
żywotem
swym
marnie
До
того,
как
я
покончу
с
жизнью
своей
Марни
Niech
utoną
w
czerwonej
farbie
Пусть
они
утонут
в
красной
краске
Lub
spłoną
żywcem
w
pogardzie
Или
сгорят
заживо
в
презрении
Na
pomoc,
walczę
ofiarnie
o
honor,
nawet
w
najgorszej
traumie
В
помощь,
я
жертвенно
борюсь
за
честь,
даже
в
худшей
травме
Ciało
- zanurzone
zostało
w
wannie
pełnej
soli
Тело-погружено
в
ванну,
полную
соли
Dolicz
ostrzeżenie,
ostrze
namawia
- poliż
mnie
powoli
Долей
предостережения,
клинок
уговаривает-лизни
меня
медленно
Niepostrzeżenie
żyły
pulsują,
przytakują
mimo
woli
Незаметно
пульсируют
вены,
невольно
кивают
To
nie
boli,
koniec
kontroli,
skronie
bez
aureoli
atoli
Это
не
больно,
контроль
закончен,
виски
без
ореола
атолла
Przecudowna
poświata,
latam
jak
Aiden
w
zaświatach
Великолепное
сияние,
я
летаю,
как
Эйден
в
загробном
мире
Ja
tam
szukam
brata,
zostawiam
Wam
tu
surogata
Я
там
ищу
брата,
оставляю
вам
суррогата.
Na
chore
schizmy
atak
На
больные
расколы
нападение
Odbiorę
nowe
blizny
w
ratach
Я
получу
новые
шрамы
в
рассрочку
Po
stygmatach
egzorcyzmy,
status
"persona
non
grata"
После
стигмы
экзорцизма
статус
"персона
нон
грата"
Powstaje
dezyderata
na
aperitif,
to
nie
Hello
Kitty
Дезидерата
на
аперитив,
это
не
Hello
Kitty
Raczej
Paranormal
Activity,
meeting
Скорее
паранормальная
активность,
встреча
Ja
to
Ty,
czyli
ja
to
My,
fatality
Я-это
ты,
то
есть
я-это
мы,
фатальность
Czas
na
prosperity,
a
nie
veni,
vidi
bez
vici...
Время
для
процветания,
а
не
Вени,
види
без
вичи...
Czy
tak
wygląda
koniec?
Разве
так
выглядит
конец?
Krew
na
tronie,
ten
świat
to
oszustwo
Кровь
на
троне,
этот
мир-обман
Ktoś
zamieszkuje
moją
głowę,
skronie,
oddziela
nas
weneckie
lustro
Кто-то
обитает
в
моей
голове,
в
висках,
нас
отделяет
венецианское
зеркало
Szklana
tafla
kłamstw,
podskórny
strach,
perwersyjna
bliskość
Стеклянная
панель
лжи,
подкожный
страх,
извращенная
близость
Nie
tylko
w
snach,
Pih
musi
zginąć,
syczę
z
nienawiścią
Не
только
во
сне,
Pih
должен
умереть,
я
шипю
с
ненавистью
Grzech
zapijam
dyktą,
po
omacku
szukam
brzytwą
na
ciele
chipów
Грех
я
запиваю
диктой,
нащупываю
бритвой
на
теле
чипов
Skok
w
mrok
z
klifu
ten
Tyfus,
esencję
zła
wyciągnę
siłą
z
niebytu
Прыжок
во
тьму
со
скалы
этот
тиф,
сущность
зла
я
вытащу
силой
из
небытия
Dzień
tu
jak
czystości
kwiat,
ekskursja
do
ludzkiej
duszy
dna
День
здесь,
как
целомудрие
цветок,
экскурс
в
человеческую
душу
ДНК
W
oczach
szaleństwa
piach,
krwawa
łza,
człowiek,
który
zagryzł
psa
В
глазах
безумия
песок,
кровавые
слезы,
человек,
который
укусил
собаку
Prosto
przez
pole,
twarz
tnących
traw
Прямо
через
поле,
лицо
режущих
трав
Dostąpię
blasku,
łask,
ucichnie
wrzask,
chcę
żyć
w
spokoju
Я
обрету
сияние,
благодать,
утихнет
крик,
я
хочу
жить
в
мире
Życie
to
klatka,
świat
czterech
ścian,
tu
zwierzę
do
uboju
Жизнь-это
клетка,
мир
четырех
стен,
здесь
животное
для
забоя
Duszę
się
- astma,
więzień
obrazu,
raj
- smak
terroru
Я
задыхаюсь-астма,
узник
картины,
Рай-вкус
террора
I
kiedy
mnie
uwolnisz,
przyjmę
to
z
pokorą
И
когда
ты
освободишь
меня,
я
смиренно
приму
это
Dam
zgasnąć
neuronom,
opadną
jak
płatki
róż
Я
дам
нейронам
погаснуть,
они
упадут,
как
лепестки
роз
Życie
mnie
męczy
- wanna
gorącej
wody
Жизнь
утомляет
меня-ванна
горячей
воды
Z
kompletem
noży
kładę
się
w
ciszy
do
snu...
С
набором
ножей
я
тихо
ложусь
спать...
Chodź,
pokażę
Ci
piękny
świat
Пойдем,
я
покажу
тебе
прекрасный
мир
Piękny,
jak
dzieci
z
kałasznikowem
umierające,
z
głodu
chore
Прекрасный,
как
дети
с
Калашниковым,
умирающие,
от
голода
больные
Chodź,
pokażę
Ci
piękne
emocje
Давай,
я
покажу
тебе
красивые
эмоции
Chwyć
moją
rękę,
uważaj,
bo
cieknie
po
niej
czerwień
- krew
od
pocięć
Хватай
мою
руку,
Берегись,
а
то
по
ней
течет
красная-кровь
от
порезов.
Wszystko
jest
dobrze,
odpocznij,
chłopcze
Все
хорошо,
отдыхай,
парень
Ja
opowiem
Ci
historię,
żółte
jednorożce,
och!
Я
расскажу
вам
историю,
желтые
единороги,
о!
Jak
beztrosko
i
dobrze,
niedobrze?
Как
беззаботно
и
хорошо,
плохо?
Wyłącz
to
niezwłocznie!
Выключи
немедленно!
Risotto
- wpierdalają
mnie
od
środka
tak
mocno,
okropnie
Ризотто-они
трахают
меня
изнутри
так
сильно,
ужасно
Myśli
- nie
wiem
czy
to
ja,
czy
nie
ja
jeszcze
- wyścig
Мысли
- я
не
знаю,
я
или
не
я
еще-гонка
Weźcie
się
odjebcie
wreszcie
teraz
wszyscy
Возьмите
себя
odjebcie,
наконец,
сейчас
все
Deficyt
iskry,
nic
nie
ma
znaczenia
Дефицит
искры,
ничто
не
имеет
значения
Chce
umierać,
sukinsyn,
nadwiedza
krańce,
marzenia
Хочет
умереть,
сукин
сын,
видит
края,
мечтает
Raj
tam
w
bajce,
wspomnienia,
co
teraz?
Dmuchnij!
Рай
там
в
сказке,
воспоминания,
что
теперь?
Дуй!
I'm
fucking
outside,
autodestruction,
cool
kid
Я
трахаюсь
снаружи,
самоуничтожение,
крутой
парень
Zwierciadła
połówki,
chcę
rozkurwić
na
kwadrat
równy
Зеркальные
половинки,
хочу
разбить
на
квадрат
равный
By
każda
spadła,
jak
granat
w
membranach
na
taktach
próżni
Чтобы
каждая
упала,
как
граната
в
мембранах
на
тактах
вакуума
Na
taktach
próżni...
На
тактах
вакуума...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pawbeats
Альбом
Utopia
дата релиза
12-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.