Текст и перевод песни Pawbeats feat. Paluch - Na Miarę feat. Paluch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Miarę feat. Paluch
Na Miarę feat. Paluch
Kiedyś
do
szczęście
wystarczyły
tylko
korki
Romario
Once,
Romario's
cleats
were
all
I
needed
to
be
happy
Zycie
w
częściach,
Te-tris,
Luigi
i
Mario
Life
was
like
Tetris,
Luigi
and
Mario,
we
were
lucky
Bez
ciśnienia
na
szarzaki,
Hiltony
czy
Marriott
No
pressure
to
drive
fancy
cars,
live
in
luxury
Wszystko
mierzone
inną
miarą
Everything
was
measured
differently
Ziomek
– mielone
i
namiot
My
friend
– ground
beef
and
a
tent
Rodzice
w
natłoku
spraw
chcieli
dać
nam
lepszy
start
Parents,
amidst
the
chaos,
wanted
to
give
us
a
better
start
W
szare
życie
na
podwórkach
wtoczyć
trochę
barw
To
inject
some
color
into
the
grayness
of
our
lives
on
the
playground
Dzisiaj
kolor
szary
dla
gówniarzy
to
jest
Sasha
Grey
Today,
gray
is
associated
with
Sasha
Grey
for
these
kids
Mają
legginsy
z
Zary,
na
szkolnym
korytarzu
fejm
They
wear
Zara
leggings,
popular
in
school
hallways
Dotykowe
ekrany
które
marają
cały
dzień
Touch
screens
they
fiddle
with
all
day
Wszystko
na
opuszkach
palców
nie
wywołują
zdjęć
Everything
at
their
fingertips,
yet
they
don't
take
pictures
Ginie
treść,
może
zginęła
już
dawno?
Content
is
fading
away,
or
perhaps
it's
long
gone?
Życie
uszyte
na
miarę,
lecz
nie
zawsze
trzyma
fason
Life
tailored
to
fit,
but
it
doesn't
always
look
right
Forma,
jak
perfekcyjne
gimnazjalne
grzywki
Style,
like
perfect
middle
school
bangs
Dupy
klną
jak
kurwy,
typy
to
zniewieściałe
cipki
Girls
curse
like
whores,
guys
are
like
effeminate
pussies
Nie
wiem
kto
jest
życia
krawcem
I
don't
know
who's
the
tailor
of
life
Nie
ma
w
łapie
fachu
No
skill
in
their
hands
Żył
używa
jako
nitek
They
use
lives
as
thread
Kłuje
szpilkami
dla
żartu
Poking
with
needles
for
a
laugh
Nie
zawsze
to
do
czego
dążysz
What
you
strive
for
Jest
właściwym
celem
Isn't
always
the
right
goal
Po
jego
osiągnięciu
okazuje
się
złudzeniem
Once
achieved,
it
turns
out
to
be
an
illusion
Radość
z
małych
rzeczy
Joy
from
the
little
things
I
uśmiechy
codzienne
And
everyday
smiles
Życie
może
być
proste
Life
can
be
simple
Choć
tak
rzadko
bywa
piękne
Though
so
rarely
is
it
beautiful
my
dear
Choć
tak
rzadko
bywa
piękne
Though
so
rarely
is
it
beautiful
my
dear
Zapierdalasz
jak
szalony
You
rush
around
like
crazy
Wszyscy
dzisiaj
gonią
postęp
Everyone's
chasing
progress
nowadays
Nagrzani
na
sukces
Hyped
up
on
success
Jakby
mózgi
włożyli
w
toster
Like
they
put
their
brains
in
a
toaster
Sam
się
na
tym
łapię
I
catch
myself
doing
it
too
Pogubić
się
to
proste
It's
easy
to
lose
your
way
my
love
Jaki
cel,
jakim
kosztem
What's
the
goal,
at
what
cost
Nie
znam
psychiki,
protest
I
don't
understand
the
psyche,
protest
Jak
Włodi
robię
protest
Like
Włodi,
I
protest
Koryguje
błędy
Correcting
mistakes
Tak
by
za
parę
wiosen
mieć
więcej
niż
w
bani
mętlik
So
that
in
a
few
springs
I'll
have
more
than
just
a
confused
mind
my
dear
Świat
wisi
na
pętli
The
world
is
hanging
by
a
thread
Nie
mówię
tu
o
loopach
I'm
not
talking
about
loops
Idziesz
przez
piękne
życie
ale
w
za
małych
butach
You
walk
through
a
beautiful
life
but
in
shoes
that
are
too
small
Od
zawsze
o
coś
walczysz:
pieniądz,
dom
i
praca
You've
always
fought
for
something:
money,
home,
and
work
Może
już
wystarczy,
tracisz
najlepsze
lata
Maybe
it's
enough,
you're
wasting
the
best
years
A
żaden
dzień
nie
wraca,
ziomek
niema
bata
And
no
day
comes
back,
my
friend,
there's
no
way
Ziomek
połowa
za
nami
My
friend,
we're
halfway
there
Pęka
trzecia
dekada
The
third
decade
is
cracking
Dopasowane
życie,
jak
od
Boss'a
garniak
A
tailored
life,
like
a
suit
from
Boss
Na
co
dzień
niewygodne
Uncomfortable
on
a
daily
basis
Opcja
okazjonalna
An
occasional
option
Znowu
dzień
po
dniu
wygląda,
jak
dnia
wczorajszego
kopia
Once
again,
day
after
day
looks
like
a
copy
of
yesterday
Życie
skrojone
na
miarę,
bracie
uwierz
– to
utopia!
Life
tailored
to
fit,
believe
me
– it's
a
utopia!
Nie
zawsze
to
do
czego
dążysz
What
you
strive
for
Jest
właściwym
celem
Isn't
always
the
right
goal
Po
jego
osiągnięciu
okazuje
się
złudzeniem
Once
achieved,
it
turns
out
to
be
an
illusion
Radość
z
małych
rzeczy
Joy
from
the
little
things
I
uśmiech
codzienne
And
everyday
smiles
Życie
może
być
proste
Life
can
be
simple
Choć
tak
rzadko
bywa
piękne
Though
so
rarely
is
it
beautiful
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pawbeats
Альбом
Utopia
дата релиза
12-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.