Текст и перевод песни Pawbeats, Kasia Grzesiek & Quebonafide - Euforia feat. Quebonafide & Kasia Grzesiek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euforia feat. Quebonafide & Kasia Grzesiek
Эйфория feat. Quebonafide & Kasia Grzesiek
Niebo
zaczyna
się
zlewać
z
ziemią
w
jeden
kształt
Небо
начинает
сливаться
с
землей
в
единую
форму
Serotonina
zapędza
mnie
bezwiednie
w
szał
Серотонин
невольно
ввергает
меня
в
безумие
Chcę
to
zatrzymać
i
nie
chce,
nawet
nie
wiem
jak
Хочу
это
остановить
и
не
хочу,
даже
не
знаю
как
Potrzebuję
cię
jak...
(wdech),
bez
tego
stałbym
się
monodramem
Ты
нужна
мне
как...
(вдох),
без
тебя
я
стал
бы
монодрамой
Chyba
przez
to
wciąż
nie
rozumiem,
czemu
woda
nie
jest
droższa
niż
diament
Наверное,
поэтому
я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
вода
не
дороже
алмаза
Potrzebuję
cię
jak...
(śmiech),
bez
tego
stałbym
się
hologramem
Ты
нужна
мне
как...
(смех),
без
тебя
я
стал
бы
голограммой
Choć
przenika
mnie
radość
i
czytam
tak
słabo
z
jej
oczu,
to
wiem,
co
jest
nam
pisane
Хотя
меня
пронизывает
радость,
и
я
так
плохо
читаю
по
твоим
глазам,
я
знаю,
что
нам
суждено
Moja
droga,
droga
do
celu,
czuję
się
jakbym
przedawkował
bieluń
Мой
путь,
путь
к
цели,
я
чувствую
себя
так,
будто
передозировался
дурманом
Jestem
tak
wysoko
już,
że
chyba
zaczyna
mi
brakować
tlenu
Я
уже
так
высоко,
что
мне,
кажется,
начинает
не
хватать
кислорода
Za
euforię
i
wszystko
czego
mi
brak
За
эйфорию
и
все,
чего
мне
не
хватает
Moja
miłość
ma
tylko
dwie
kalorie
jak
tic-tac
Моя
любовь
содержит
всего
две
калории,
как
tic-tac
Kręci
mnie
to
samo,
co
ją,
bawi
mnie
to
samo,
co
ją
Меня
заводит
то
же,
что
и
тебя,
меня
забавляет
то
же,
что
и
тебя
Rusza
mnie
to
samo,
co
ją
i
płacąc
za
szkło
czuję
Amor
Amor
Меня
трогает
то
же,
что
и
тебя,
и
платя
за
бокал,
я
чувствую
Amor
Amor
(Wąchanie)
Jan
Grenouille,
już
wiem,
czym
ta
branża
pachnie
(Нюхает)
Жан-Батист
Гренуй,
теперь
я
знаю,
чем
пахнет
эта
индустрия
Mnie
nie
zamkniesz
w
etui,
populizm,
truizm,
rap
- to
moja
prawda
o
kłamstwie
Меня
не
запрёшь
во
футляр,
популизм,
трюизм,
рэп
- это
моя
правда
о
лжи
Nie
będę
rozdrabniał
się,
nie
bawmy
się
w
daktyloskopię
Я
не
буду
вдаваться
в
детали,
не
будем
играть
в
дактилоскопию
Choćbyś
miała
moc
jak
Ferrars
i
Rogue,
to
moja
dłoń
i
tak
dotknie,
dotknie
Даже
если
бы
ты
обладала
силой,
как
Феррарс
и
Роуг,
моя
рука
все
равно
коснётся,
коснётся
Blizny
nie
bolą,
życie
to
Uroboros,
tu
początek
jest
końcem
Шрамы
не
болят,
жизнь
- это
Уроборос,
здесь
начало
есть
конец
Się
oddam
nastrojom
i
zanim
się
ocknę
poszukam
miny
w
Stonehenge,
Que
Я
отдамся
настроениям
и,
прежде
чем
очнусь,
поищу
мину
в
Стоунхендже,
Que
Niebo
zaczyna
się
zlewać
z
ziemią
w
jeden
kształt
Небо
начинает
сливаться
с
землей
в
единую
форму
Serotonina
zapędza
mnie
bezwiednie
w
szał
Серотонин
невольно
ввергает
меня
в
безумие
Chcę
to
zatrzymać
i
nie
chce,
nawet
nie
wiem
jak
Хочу
это
остановить
и
не
хочу,
даже
не
знаю
как
Chcę
Ci
się
śmiać
w
twarz,
już
nie
obchodzi
nas
żadna
ze
spraw
Хочу
смеяться
тебе
в
лицо,
нас
больше
не
волнует
ни
одна
из
проблем
Strach
już
nie
dogoni
nas
Страх
нас
больше
не
догонит
Euforia,
euforia,
euforia
Эйфория,
эйфория,
эйфория
(Euforia...)
(Эйфория...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pawbeats
Альбом
Euforia
дата релиза
10-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.