Paweł Kukiz - Homo politicus - перевод текста песни на английский

Homo politicus - Paweł Kukizперевод на английский




Homo politicus
Homo politicus
Dziwki
Whores
Idea ich wagina
The idea is their vagina
Kiłą na ojca, z ojca na syna
Syphilis on father, from father to son
Sterta gruzu
Pile of rubble
W nią wbita flaga
A flag driven into it
Blada ze strachu, z nienawiści krwawa
Pale with fear, bloody with hatred
Idące za nimi ręce
The hands that follow them
Garnące sobie mało! - więcej! - mało!
Gathering for themselves less! - more! - less!
Jeszcze! Testament dzioby szarpią
More! The testament beaks tear
Co chwilę leci nowy
A new one flies every moment
Czarne już niebo
Black sky again
Noc, zaciemnienie,
Night, blackout
Atak bombowy, huk
Bomb attack, roar
I rozjaśnienie
And illumination
Wszystko zjedzone
Everything is eaten
Więc wyszło słońce
So the sun came out
Ciepłem nadziei głowy gorące
Heads hot with the warmth of hope
Jeden za wszystkich, oni za niego
One for all, they for him
Razem
Together
Do karmy!
To the trough!
Nie ma niczego
There is nothing
Więc Bóg się rodzi
So God is born
Nikt nie truchleje
No one grieves
Nie ma niczego
There is nothing
Czekają ziarna
The seeds are waiting
I razem krzyczą
And together they shout
I solidarnie idą
And they march in solidarity
Ulicą
In the street
Płaczą sztandarem, modlą hasłami:
They cry banner, pray with slogans:
Bóg i Ojczyzna, chodźcie z nami!
God and Fatherland, come with us!
Więc dał im ziarno
So he gave them seed
Znów rosną dzioby
Beaks grow again
Patrz! Co chwilę leci nowy
Look! A new one flies in every moment
Zbili się w stada
They gathered in flocks
Zjedli sztandary
They ate the banners
Kije zostały
The sticks remained
Biją kijami
They beat with sticks
Swój swego chłonie
Their own absorbs them
Potem obcego
Then the stranger
Siebie na końcu
Themselves at the end
Nie ma niczego
There is nothing
Nie ma niczego
There is nothing
Dziwki
Whores
Idea ich wagina
The idea is their vagina
Kiłą na ojca, z ojca na syna
Syphilis on father, from father to son
Sterta gruzu
Pile of rubble
W nią wbita flaga
A flag driven into it
Blada ze strachu, z nienawiści krwawa
Pale with fear, bloody with hatred
Idące za nimi ręce
The hands that follow them
Garnące sobie mało! - więcej! - mało!
Gathering for themselves less! - more! - less!
Jeszcze! Testament dzioby szarpią
More! The testament beaks tear
Co chwilę leci nowy
A new one flies every moment
Czarne już niebo
Black sky again
Noc, zaciemnienie,
Night, blackout
Atak bombowy, huk
Bomb attack, roar
I rozjaśnienie
And illumination
Wszystko zjedzone
Everything is eaten
Wszystko zjedzone
Everything is eaten
Więc wyszło słońce
So the sun came out
Ciepłem nadziei głowy gorące
Heads hot with the warmth of hope
Jeden za wszystkich, oni za niego
One for all, they for him
Razem
Together
Do karmy!
To the trough!
Więc Bóg się rodzi
So God is born
Nikt nie truchleje
No one grieves
Czekają ziarna
The seeds are waiting
I razem krzyczą
And together they shout
I solidarnie idą
And they march in solidarity
Ulicą
In the street
Płaczą sztandarem, modlą hasłami:
They cry banner, pray with slogans:
Bóg i Ojczyzna, chodźcie z nami!
God and Fatherland, come with us!





Авторы: pawel kukiz, wojciech cieslak, krzysztof imiolczyk, rafal paczkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.